Сибирские огни, 1946, № 2
на овон места, она на одном конце верев ки, он — на другом. Тяжелый свод неба потемнел и стал похожим на шершавое дымчатое стекло. И было непонятно, как могли плавать под ним эти мягкие и пушистые хлопья обла ков. Казалось, что их можно тронуть ру кой, и они сомкнутся, как спелый шар одуванчика. Сквозь них видно небо. И солнце кидает в них радужные зерна, будто для того, чтобы испробовать всхо жесть семян каких-то таинственно-чудес ных цветов. Но непокорные облака встря хиваются, роняют зерна в снег, а сами тут же стареют, вытягиваются длинными .ватными шарфами, и гора спешит заку тать ими свое простуженное горло. На верно, она ждет, что вот-вот навалится суровый мороз? Не зря мастер торопится к вершине. Хотя острый гребень ее те перь возвышается в нескольких десятках метров, но здесь, над высокими облаками, метр труднее километра и опаснее самых опасных долгих дорог. Путь к Вершине—ледяное ребро, острое, как лезвие топора. Встанешь на него: но сок ботинка — над одним обрывом, пятка — над другим. И там и тут, далеко внизу — хаос ледников, заваленных грудами об ломков разноцветных скал. Все шли ів безмолвии. Ноги передвигали мягко и цепко, будто под ними было шли- -фованное стекло. Прислушивались к спа сительному хрусту под шипами кошек — крепко ли вонзились в лед? Такой осто рожный шаг, может быть, знаком канато ходцам да еще охотникам, иногда переби рающимся по жердочке, перекинутой че рез пропасть. іКлаіва думала: «Только бы не поднялся ветер... А то смахнет всех, как пушинки - с молочая...» Но ветер, казалось, не отваживался на летать на эту острую вершину и хозяй ничал глубоко в долинах, роняя облака из одного конца в другой. А Ынат не думал ни о ветре, ни о ле дяных обрывах, — он смотрел на рюкзак девушки: «Ей, наверно, тяжело?..» Она., как бы чувствуя его взгляд, слег ка повернула плечи и, оглянувшись, улыб, нулаеь ему: «Поверь, мне совсем не трудно..» Но повернулась резко, неловко и этого было достаточно, чтобы шипы левой ноги, на которую сейчас была перенесена’ основ ная тяжесть тела, с острым скрежетом скользнули по жесткому льду. Девушка, пошатнувшись, вскрикнула, вскинула руки и, балансируя, так качнулась в иротизо- шложиую сторону, что тяжелый рюкзак потянул ее в пропасть. Она опрокинулась на спину и, не сумев зацепиться ледору. •бом, покатилась в пропасть вниз головой. Теперь нее измерялось долями секунды: упустишь одну такую долю и уже будет поздно спасать и гибнущего товарища, и самого себя. Теперь каждое действие должно быть быстрым, как выстрел. Ина че для обоих — смерть в морозной мгле этой глубочайшей ледяной могилы. Но Ыиату негде укрепиться, да одному я а остром ледяном ребре и невозможно удержать человека, оборвавшегося с тако го крутого склона. Поняв это, Ынат, что. бы Клава не могла сдернуть его, бросил моток веревки, а сам метнулся на другой склон горы. Покатился он так быстро, что ветер завыл в ушах, как воют телеграф ные провода в бурю. «Неужели девушка выпадет из петли?.. — Иглы беспощадного мороза пронизали тело до костей, со всех сторон уткнулись в сердце и сжали его. — Кажется, Клава привязывала себя двойной петлей? Двой ной, двойной... В самом деле, двойной!..» И вот веревка, резко дернув Ыната вверх, натянулась и загудела, как тугая шерстобитная струна. Крепкая петля так сдавила грудь, что в боках хрустнуло, и Ынат, как рыба на берегу, широко ошюры. вал посиневший рот: не мог ни вдохнуть, ни выдохнуть. Когда пришел в себя, ухватился руками за.веревку и, подтянувшись вверх, ослабил петлю и вздохнул полной грудью. При этом ему что-то кольнуло в бока, но не очень больно, и он понял, что грудь его цела и что он будет жив. Надо только удержаться на этом крутом склоне, пока товарищи не придут на помощь. Но ног,я Ыната болтались и скользили по гладкому льду, не находя ни уступа, ни трещины, за которую можно было бы зацепиться хоть одним коготком стальных кошек. Ле доруб висел на темляке. Ынат одной ру кой взял его за конец черенка и со всего размаха вонзил острый клюв высоко над головой. Повиснув на ледорубе, Ынат отпустил веревку, и она, рванувшись вверх, снова стиснула ему грудь. Так взлетает облегченная чашка весов. Значит, там, на другом конце веревки, теперь уже просто тяжесть... неподвижное тело. «Что, что с ней?.В еревка захлестнула ■мертвой петлей?.. — спрашивал себя Ынат и торопил. — Надо что-то делать... Сейчас, немедля ни секунды... не дожи даясь, когда придут на помощь... может, она еще жива?.. Может, она очнется?.. Надо - что-то делать?..» Здоровой рукой Ынат опять ухватился за веревку и, затаив дыхание, прислушал ся. Так врач .прощупывает пульс человека, сваленного глубоким обмороком Прошло, наверно, секунд пятнадцать... А может и больше?.. И каждая новая секунда тяже лее, мучительнее Предыдущей. ■Но вот веревка, чуть слышно, дрогну ла... А может это так показалось ему?.. И Ынат начал всматриваться в нее. И она еще раз дрогнула. Еще и еще... Даже скрипнул лед под нею... — Жива, жива!.. — прошептал Ынат, и этот топот ему показался криком, кото рый должны были услышать все. Они придут на помощь. Скоро, скоро... Но ведь ждать нельзя. Ни минуты, ни се кунды. С ней там плохо, — она опять мо_ жет потерять сознание... Но что же делать?.. Мастер перед по- ходом давал много советов, казалось — на все случаи, (возможные в горах, но те перь все вылетело из головы. Все, кроме одного: «Если товарища не спасешь — сам погибнешь». 73
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2