Сибирские огни, 1946, № 2
-советской кинематографии. Производствен ная деятельность студии теперь не огра- .ничимется только Сибирью и Дальним Востоком. Урал, Средняя Азия и Украина, центральные области Союза и Крайний Север являются местами работы кино- экспедиций киностудии. * # * Новосибирская студия «Союзкинохрони- -К'И», охватывающая своей работой восемь краев и областей Сибири, в 1946 году по- прежнему будет продолжать работу по выпуску кино-журналов «Сибирь на экра не» и съемки сибирских сюжетов для со юзного журнала «Последние новости». По мимо журналов, студия снимает пятъ ко роткометражных киноочерков. А. КУЛИКОВ. Научно-исследовательская работа в Хакассии В областном центре Хакасской аівтоном. пой области, в городе Абакане в октябре 1944 года открыт научно-исследователь ский институт языка, литературы и исто- ,рии. За истекший 1945 год институт проде лал значительную исследовательскую ра боту, Сектор истории совместно с мос ковской саяно-алтайской экспедицией ле том прошлого года произвел раскопку ар хеологического памятника вблизи (города Абакана — «Китайский дом». Эта исклю чительно интересная дли науки наколка впервые ветречаетсія не только в СССР, но и .в самом Китае — очень редка. «Китай- •скиій дом» был обнаружен в Ш40 году при прокладке шоссейной дороги и исслещо. валоя в лето 1940 и 1944 года. Но> в свя зи с войной раскопка была прервана. Еще в 1940 году по предварительным раскоп, кам Абаканского музея совместно с Крас ноярским и Минусинским музеями были найдены предметы, определяющие дату и принадлежность здания. Среди многочис ленной черепицы были обнаружены кера мические круги в виде дисков. На кру гах значились оттиски иероглифов. Круп нейший знаток древне-китайского языка академик Вас. Мих. Алексеев прочитал это древнее письмо. Содержание иероглифов было таково: «Сыну неба 10.000 лет мира! (А той, которой ,мы желаем, 1000 лет (осеней) — радости бее горя!». (Приблизительный стихотворный перевод этих строк будет таким: Богдыхану — девять тысяч лет! Богдыхампе — радости без бед! (Были найдены два бронзовые барельефа, изображающие получеловека, полужнвот- ное: рога, клыки, борода и крупный, с горбиком нос. В носу кольцо. Барельефы не что иное, как дверные ручки, какие и сейчас встречаются на діверяк соиремея. «ыіх китайских храмов. Расшифровка иероглифов дала возмож ность установить дату памятника. Он от носится к временам династии Хань (с кон ца III века до н. э. по начало III в. на шей эры). О величине здания можно су дить по тому, что только центральный зал имеет площадь до 400 кв. метров. Возвышенное содержание текста на чере пицах, богатое бронзовое украшение две рей, облицовка стен и другие ценные предметы (золото, нефрит, коралл) говорят о принадлежности здаіния какому-то вы:о- копоставленному лицу. После 4-летнего перерыва «Китайский дом» 'исследовался в прошлом году под руководством проф. С. В. Киселева. Окон чание раскопок намечено провести летам 1946 года. По сектору языка в прошедшем году проведена диалектологическая экспедиция. Эта экспедиция имела цель собрать мате риал по отдельным хакасским племенам: каченіцам, кизильцам, сагайцам, бельтир- цам и др., чтобы в дальнейшем установить языковые особенности (диалекты). Собран ный материал составляет 2.120 страниц. В 20 лингвистических точках было опрошено до 249 человек. Записано сказок и легенд 74, пословиц 228, загадок 664, заполнен словник в 938 страниц, произведена запись жиіврй речи по диалектам. Кроме изуче ния хакасского языка, институт исследо вал говор русских старожилов села Иу дино. Работники сектора литературы записы вали хакасское устное творчество: тымах (сказки), былины, эпос, тахпах (частушки). Большой интерес представляет материал, собранный старшим научным сотрудником института композитором А. А. Юейелъ. Им записано более 600 песен и мелодий к ним. Собранный материал композитор обрабаты вает для переложения на ноты и опубли кования в печати. В 1946 году институт проведет археоло. гйческую, этнографическую и языковую экспедиции. Намечается подготовить к печати по воем трем секторам 120 печатных листов. В числе этих трудов: «Сравни тельный словарь хакасских диалектов», «Сравнительная грамматика диалектов», «Исследование метрики хакаіеского стихо сложения», «Хакаосия в Великую Отечест- веннуй войну» и др. В институте работают 4 научных сотруд ника хакаееа. Директор института — ха касе Н. Г. Доможаков. 526
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2