Сибирские огни, 1941, № 2
подойду я 'к ней больше», — решил он про себя. Но назавтра, едва завидев Фе ню, он бросился к ней навстречу, забыв о своем решении. И сразу стало ярче светить для него солнце, сильнее за пахли почки на голых еще тополях, гром че заворковали на крышах голубиные стаи. 9 Рано утром Герасим Косых погнал на ключ лошадей. Поселок еще не проснул ся. На широкой чисто выметенной улице было пусто. Лошадиные копыта звучно рубили крепко схваченную ночным мороз цем дорогу, ломали в лужах розовый от зари ледок, (йз Киршихинекого сивера до носилось исступленное токование тете ревов. Над головкой ключа, стояла покосив шаяся часовня с обитым жестью осьмико- нечным крестом на круглой замшелой крыше. Зачерпывая ведра, Герасим увидел на черной и скользкой стене часовни при клеенную хлебным мякишем бумажку, ве личиной с тетрадочную обложку. Расплес кивая воду, поставил он ведро на камен ную приступку и принялся по складам разбирать на бумажке печатные косые буквы. До конца он не дочитал. Ему сде лалось страшно, как конокраду, которого вот-вот поймают сидящего верхом на во- рованой улике. Он испуганно огляделся по сторонам и с облегчением вытер высту пивший на лбу пот. Никто его яе видел. Долго не думая, сорвал Герасим бумажку и сунул за пазуху. Лошади еще не на пились, но он щелкнул бичом и торопли во погнал их домой. В сенях на деревянной с резными спин ками кровати спал Тимофей, разметав по синей наволочке черный чуб. Над кроватью, под самой крышей, висели на переклади нах прошлогодние веники, источая пря ный запах сухой листвы, у изголовья стояли винтовка и шашка. Едва Герасим притронулся к одеялу, как Тимофей про снулся, сел и принялся протирать кула ком глаза, —1Гляди, какие штуковины везде на леплены, — Герасим протянул ему бу мажку. Меняясь в лице, пробежал ее Ти мофей глазами и спросил, чувствуя, что пересохло в горле: — Везде, говоришь? — Чуть не на каждом заплоте. В об ратный путь я это только разглядел. — Срывал бы ты их к чорту. — А ну их! — отстранился от него Герасим. — Еще подумают, что я нале пил. Подальше от них, подальше... Тимофей кое-как оделся и выбежал на улицу, на бегу застегивая воротник гим настерки. На перекрестке, у одного из заплотов густо сгрудились казаки. Выше всех на целую (голову стоял в толпе Платон Волокитин в лихо сбитой на са мый затылок папахе. Он зычным голосом читал семеновское воззвание, водя по не му пальцем. Тимофей тихонько подошел и остановился у Платона за спиной. Многие из казаков сразу же подались прочь от заплота. Етшфан Козулин, желая преду предить Платона, толкнул его украдкой от Тимофея в бок, но Платон продолжал, читать. Дочитав до конца/, он весело ска зал: — Ну, казаки, дождались мы праздни ка. Теперь краснопузым крышка... — Разве? — ошеломил Платона Тимо фей. Платон повернулся и сразу стал ни же ростом. Но, видя сочувствие поредев шей толпы, ободрился и с явной издев кой не сказал, а пропел: — Вот почитай, почитай... Сразу по веришь. — Таких бумажек я бы и тебе не со ветовал читать, — ' Тимофей быстро по дошел к заплоту, сорвал воззвание и стал его рвать. Платон, скаля зубы, попросил: — Не рви, лучше дай на раскурку. Тимофей рассердился, голос его зазве нел от напряжения: — Может сам налепил, а теперь на раскурку просишь. Ловкач... — Что ты, что ты, Тимоха? — не на шутку перепугался Платон. — Да я поз же всех сюда пришел. Народ подтвердить может. Не греши, паря, не взводи на ме ня поклеп. Ведь тут дело не шуточное. — Если знаешь, что не шуточное, так нечего было горло драть. Вся улица тебя слышала. — Да я по дурности это, Тимоха, ей богу, по дурности. — Раз по дурности, так не торчи тут. Уходи давай. Платон сначала пятился, продолжая оправдываться, а потом повернулся и без оглядки пошел в свою ограду. Следом за ним, хитренько посмеиваясь про себя, ста ли расходиться и остальные. Старик Лос кутов, проходя мимо Тимофея, ехидно спросил:
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2