Сибирские огни, 1941, № 2
лярт едва заметную ранку, а на вылете делает большую дыру. Потом спросил, до водилось ли Тимофею убивать немцев и что за народ эти немцы: рослый или мел кота вроде японцев. Следующий вопрос был — по-каковски немцы разговаривают и правда ли, что австрийцы говорят тоже по-немещки. Узнав, что это правда, Нику да ' необыкновенно изумился, воскликнул: «Гляди-ка ты» и отозвался об австрийцах с крайним презрением: — Вот люди... Говорить даже по-своему не умеют. А когда Тимофей сообщил ему, что ав стрийцы тоже нфгцьг, Никуда был так ошеломлен, что перестал донимать его вопросами, задумался, и до самого Лебяжь его озера с видом весьма глубокомыслен ным ежеминутно повторял свое «гляди-ка ты». Иногда при этом восклицании недо уменно разводились руки или сопровожда лось оно пожиманием плеч. Переехав у Лебяжьего озера по льду Уров, охотники свернули в падь Бруснич ную, в вершине которой у ключа под уте сом стояло охотничье зимовье. В зимовье уже кто-то поселился. Над плоской кры шей его вился дымок, у дверей лежала куча сена. Две рыжих собаки встретили охотников лаем. На собачий лай, наги баясь в низких дверях, вышли из зимовья два человека в круглых шапках из лисьих лап. Подъехав поближе, узнали мунгалов- цы знаменитого подозерского охотника Ка- питоныча и его Фильку. Едва успели поздороваться, как Никуда поспешил выложить Капитонычу, что ав стрийцы тоже немцы, оттого и разговари вают они по-немецки. Только поведав об этом, спросил он Капитоныча, как его здо ровье, хороша ли охота и верно ли гово рят про него, что одних медведей убил он штук сорок п сохатых не меньше. Кани- тоиыч, плохо знавший Никулу, смерил его уничтожающим взглядом, ответил ему тре мя словами на все вопросы и откровенно повернулся к нему спиной. Настоящий таежник, Капитоныч терпеть не мог болт ливых людей. Тайга приучила его жить молча, иметь длинные ноли и короткий язык. «Балаболка, — решил он про Ни кулу, — всех козуль распугает в лесу». узнал он от Фильки все подозерские но вости, узнал филькин возраст и даже фамилию его зазнобы. В зимовье тянуло от каменки сухим жа ром, п%хло какими-то травами. Капитоныч расщедрился и сварил на ужин добрую половину козули. Сытно поужинав, охот ники закурили. Капитоныч сполоснул ко тел из-под супа, повесил его на спицу и вытащил заткнутый за кушак кисет. На бивши трубку, повернулся он к Тимофею и, как бы извиняясь, сказал: — А ведь я тебя, парень, хоть убей, не признаю. Ума но приложу, чьих ты бу дешь? — Косых, — с готовностью отозвался Тимофей. — Не Тимоха ли? — Он самый. — Отказаковался, значит? — не дожи даясь ответа, Капитоныч присел на чурбан перед каменкой, уставившись на радуж ный перелив углей. Тимофей попробовал разговориться с ним. На первый вопрос Капитоныч угрюмо пробормотал «угу», па второй ответил кивком головы, а третий совсем пропустил мимо ушей. — 'У него, паря, от слова до слова ко ломенская верста. Не разговоришься, — шепнул Тимофею Никула. — Ты лучше скажи, верно ли насчет атамана Семенова слух идет? Есть ли такой на самом деле? Получив утвердительный ответ, Никула сокрушенно схватился за голову. — Не дай бог, паря, ежели он до на ших мест дойдет. — Не дойдет... А что такое? — волне ние) Никулы невольно передалось Тимо фею. — Да ведь резня будет, настоящая резня. За Кеху и Петрована наши гор лодеры по сто шкур сдерут с каждого, на кого зуб точат. Такое пойдет похмелье, что тошно станет. — Это ты верно... Добра в таком разе не будет, — отозвался из своего угла Герасим. — Ты, может, Никула, что-нибудь знаешь? — Ничего, паря, не знаю. Только ви дел я дома, как зачастили богачи друг к ДРУГУ. А Никула не унывал. Видя, что1 Капи тоныч старик непокладистый, обратил он свое внимание на Фильку. За каких-нибудь десять минут он пересказал парню столь ко всякой всячины, что тот только ми хлопал. В следующие С и б . о гн и № 2. 1341, 2. — Ну, это еще не беда, — успокоился Тимофей. Он был убежден, что не видать Семенову Забайкалья, как своих ушей. Ноищбрвцл^ атаман в декабре высунуть нос из Манчжурии, думал, что будут его десять минуту с колоколами встречать. А его аргунцы за т . _ . ^
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2