Сибирские огни, 1941, № 2
казания ряда беков и эмиров, притесняв ших и грабивших население Хоросана; втоследствии, на своем .посту вааира, он годами боролся за проведение в жизнь фармана, но, не добившись этого, в 1476— 1477 гг. подает в отставку и в течение одиннадцати лет остается в добровольном изгнании, .не принимая участия в государ ственных делах. Так, в трудах и боях, проходит его жизнь, но и в старости, накануне смерти своей, последовавшей в 1601 г», он остает ся все тем же обличителем и правдоиска телем, учителем жизни и другом своего на рода. Подобно людям Возрождения, Алишер Навои был универсальным, всеобъемлющим человеком. По справедливости, он может быть назван крупнейшим энциклопедистом этой вообще энциклопедической эпохи, по дытожившей весь период империи Тимура и его потомков. То был обширный ум, зре лый и просвещенный, наделенный ясным историческим прозрением, отличающийся широтой политических и философских го ризонтов, вкусивший от всех плодов позна ния. Странствия отточили этот ум, закали ли его, сделали гибким, разносторонним, восприимчивым к новым веяниям, способ ным к мудрой религиозной и националь ной терпимости. iB детстве он воспитывался во дворце шаха в духе иранской культуры; позднее, на путях бегства своей семьи, слушал поу чения престарелого историка Тимура Ша- рафуддина Язди. В юности, в изгнании, он продолжал свое образование в Мехшеде, Герате, Самарканде — крупнейших куль турных центрах того времени; слушал лек ции знаменитых ученых, участвовал в фи лософских диспутах и поэтических состя заниях; изучал арабские и греческие нау ки — философию, математику, законоведе ние, богословие: ревностно занимался изящными искусствами — музыкой, живо писью, каллиграфией и, особенно, поэзией. Так стал он ученым и философом, живо писцем, музыкантом и композитором, зна током языков и культур арабо-иранского и тюркского миров, человек, которого со временники прозвали «Зуллисанайн» («Имею щий два языка»). И, когда он пришел к власти, то сделался властителем дум и учи телем людей науки и искусств, центром культурной жизни своего мира и своей эпохи. Его практический гений неизменно во площал в жизнь устремления этого вдохно венного ума. Неустанно носясь по своей стране, он проводил каналы и орошал бес плодные пустынные места, осваивал нено- севные земли, усеивал дороги караван-саг раями, строил медресе и странноприимные дома, больницы и бани, создавал богатей шие книгохранилища, воздвигал великолеп ные мавзолеи на могилах поэтов и уче ных. .Он объединил вокруг себя плеяду выдающихся умов века. Среди них были историки Мирхонд и Хондемир, летописец Девлет-Шах, философы Тафтазани и Джурджани, поэты Абдуррахман Джами и Саид Хасан Ардешер, музыканты Ахмед Самарканди и Уста Гульмухаммед, компо зиторы Хусаин Уди и Куль Мухаммед Наи, художники-миниатюристы Уста Бехзад,. Шах Музаффар, каллиграфы Султан Али,. Дервиш Мухаммед и Мир Али Кыд Калам. Все это были, по большей части, его лич ные друзья, воспитанники и ученики. Как живой, выступает перед нами образ Навои в словах его переводчика Л. Пень- ковского: «Великий чародей слова, Навои сразу от крывается, как поэт-эпик, мастер сюжета, и как тончайший лирик-психолог; как об разованнейший человек своего времени и как философ-моралист, во многом опере дивший воззрения своей эпохи; как мастер афоризма и ярчайших образов, эпитетов,, метафор; как виртуоз стиха и как худож ник-живописец, дающий словом зрительные картины изумительной впечатляемости, строительные материалы, металлы, краски, ткани, фарфор, изразцы, драгоценные кам ни, воды, цветы, травы, деревья, плоды — все это с жадностью привлекает Навои на свою палитру, и с чисто восточной пыш ной расточительностью, но с каким вку сом! — набрасывает на монументальное по лотно поэмы. Какое уменье видеть и ка кое уменье показать! Это .не должно нас удивлять: Навои, как известно, был также и композитором, и живописцем..,. Его слав ное имя вошло в историю, как имя бес смертного поэта, писателя, музыканта и композитора, утонченного эстета, покрови теля ученых, писателей, музыкантов и пев цов». И этот величайш'ий энциклопедический ум эпохи перенес культуру двух миров на почву родного Узбекистана. Подобно людям Возрождения, он был одним из-твор цов и основоположников национального языка, литературы и искусства. Учениками и последователями Навои, вышедшими из его поэтической школы, на протяжении долгих веков называли себя все последую щие крупнейшие поэты Узбекистана — М у хаммед Салих, Нушати, Тарди, Фазли, Гульхани, Фурхат и многие другие. Ибо Навои был тем, кто заложил краеуголь ный камень культуры узбекского народа, кто довел до конца дело восстановления и расцвета древне-узбекского языка, начатое такими предтечами, как Лутфи, Ареш, Ши- рази, Секаки. На вспаханной ими девствен ной почве молодой узбекской литературы он раскинул, по образцу великих иранских поэтов, свой «Гюлистан» («Цветник») и «Бустан» («Плодовый сад»). Таким предстает перед нами Навои, ав тор дивана на .иранском языке под псевдо нимом «Фани» («Смертный», «Преходящий») и узбекского «Чардивана», или «Хазани уль- Маини» («Сокровища идей». 1487 г.), четы рех сборников лирических стихов: «Чудеса необычайности детства», «(Редкости юно1- ст.и», «Чудеса зрелого возраста», «Выгоды старости». Во времена весны узбекской поэзии, Навои, как искусный садовник,, взлелеял в цветниках своей родины розы, выросшие в гюлистане иранской и арабской лирики. На землю Узбекистана перенес он веками вырабатывавшуюся сложнейшую и.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2