Сибирские огни, 1941, № 1
Аркаша, все еще. смущенный, не подымал глаз он* земли и обжигался чаем. Солнце уже стояло пай тайгой. Стало теп ло и насело в лесу. Защелкали, засвистели птицы, над травой загудели шмели и дикие пчелы. Черно-красная огромная бабочка, ночью прильнувшая к стенке палатки, ото грелась и улетела. Залаяла где-то поблизо сти собака. — Ага, наверное Петренко, — сказал Людвиг Иванович. — И Кушчак, — добавил Капчигай. — Его собака. Той же дорогой, какой нас привел сюда Капчигай, из лесу на поляну вышли два че ловека. Впереди шел седой шор-анчи с трубкой в зубах, с ружьем и сумкой за пле чами. За ним — бородатый, коренастый че ловек в дождевике, высоких сапогах, с планшеткой, повешенной через плечо. Чело век этот, как на тростъ, опирался на моло ток с длинной рукояткой. Пестрая остро ухая собачонка подбегала к нам, обнюхав пустые котелок и тарелку, стоявшие у ко стра, а затем по очереди и каждого из нас. Подошедшие поздоровались. Охотник снял ружье и сумку, присел к костру и, выхва тив из него уголек, положил в трубку. — Геолог Иван Петрович Петренко! — познакомил меня с бородатым человеком Людвиг Иванович. Геолог, раскинув полы дождевика, присел к нашему застолью, и Людвиг Иванович на лил ему кружку чая. — Я думал, что вы уже перекочевали на Кизас, — сказал * геолог, прихлебывая чай. — Нет, еще с неделю буду здесь. Пони маете, исключительные образцы кормовых нашлись. Придется задержаться. Между ботаником и геологом начался раз говор о работе. Охотник с Капчигаем говорили по-шорски. Капчигай, повидимому, рассказывал о нас с Аркашей, потому что охотник, попыхивая трубкой и сплевывая, несколько раз взгля нул из-под н-ависпшх бровей в нашу сторону. Из разговора Мардера и Петренко я по нял, что последний идет сейчас к одному из притоков Кондомы, чтобы проверить наличие руды в месте, о котором ему сообщили 'охот ники. После этого он пойдет в Таигтагол на совещание геологов всего района. — Так вот, вы и идите с Иваном Петро вичем, — сказал мне Марнер. — Ну, на денек задержитесь в тайге, а лотом вместе в Таштагол. Иван Петрович вам кое-что по кажет по пути. Петренко согласился взять меня с собой, по предупредил, что дорога будет нелегкая и чгго юн пойдет не прямо, а будет заверты вать в разные, его интересующие места. Когда мы уже собрались в путь, Петренко хлопнул себя по карману дождевика: — Ба, ба... Чуть не забыл. Я ведь вам подарок принес, Людвиг Иванович, — сказал он и, вытащив из кармана плитку серовато го сланца, подал! ее Мардеру. Людвиг Иванович протер очки и склонил ся над плиткой. На пей, как будто рукой искусного резчика, было выгравировано очер тание древесного листа, красивым тонким узором покрывшее камень. Это был тончай ше исполненный природой снимок древнего растения. — Гинкго, гинкт , — восторженно сказал Людвиг Иванович, не отрывая глаз от кам ня, — флора юрского периода. Прекрасно, прекрасно. Благодарю, благодарю, дорогой, — Людвиг Иванович растроганно пожал руку геологу. — Аркадий Николаевич, идите-ка сюда, полюбуйтесь. — Это я нашел па Кондоме, выше Таш- тагола. Там целая скала в таких рисун ках, — пояснил Петренко. — Чем же мне вас отдарить, Иван Пет рович? Это же такое добавление к моим коллекциям, — говорил Людвиг Иванович, как сокровище держа на ладони камень. — Но я вас отдарю. Обязательно. Первой за лежью (золота, которая должна же мне попасться когда-нибудь в тайге. Взволнованный, он удалился в палатку спрятать подарок. Он превратился прямо- таки в скупого рыцаря. Вернувшись, Людвиг Иванович отозвал ме ня в сторону и, тихо оказал: — Я бы с вами и Аркашу отправил. Но уж лучше я им сам займусь. Если ему очень не поправится у меня — отправлю с Макарам обратно. Вы в^ Кобырзе сколько пробудете? Недели две . ' Хорошо. Через две недели я тоже буду в Кобырзе. И если Арка ша будет со- мной — вы вместе и отправи тесь в родные палестины. Я пообещал ждать их. Когда пришлось прощаться с Аркашей, он, потупившись в землю, сказал: — В Новосибирске встретимся. Я завтра уеду отсюда. ПУТЕШЕСТВИЕ В ТРИНАДЦАТЫЙ ВЕК Люди, строившие новый Аба-Туру, пришли и на Кондому. Они уходили в горы, рыли землю, взрывали скалы и перебирали камни. Они искали железо. Невиданным печам, ко
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2