Сибирские огни, 1941, № 1
15 Дорогой Баталий Иванович! * Ваше сообщение о том, что первым, ука завшим на роль экономических факторов и производственных отношений, был Ибн-Хал- дун38, писавший в XIY веке, произвело сенса цию. Особенно заинтересовался наш общий . друг7. Но книги пока достать не могли — она оказалась очень редкой, в Неаполе нет, за просили в Париже. А'у К. Маркса, действи тельно, Ибн-Халдун не упоминается. Между прочим, о книгах. Какой-то иностра нец — имени не помню — написал на ла тинском языке 'книгу об обычаях татар и москвитян. Что это за книга? Где ее достать? И ‘Нет ли на русском языке?39 Очень обяже те указанием. Не поскупитесь на время и напишите ^ подробнее, что это за «Служба кабаку» и «Праздник кабацких ярыжек», которую поют ваши сибирские семинаристы? Будущие* ио ны — и такое* великое кощунство!!40 Пока зательная для Руси штука. Вашу антропологическую работу и дедов щину я получил41. Большое спасибо, но пер вая для меня слишком учена, да и ревнив я: лучше бы *вы роман написали* Вот дедовщину люблю. Собирать ее нужно — прекрасное на чинание! Порадуйте новостями по «Сибирскому сбор нику». Я придаю большое значение сибирской литературной мобилизации — она важна не ' только сама по себе, но и как толчок для всея Руси. Очень хотелось бы побывать у вас, пови дать, потолковать — всего не напишешь. Привет всем друзьям, а вам на особицу. А. Пешков. 4 октября 1912 г. 16 Дорогой Василий Иванович! Весьма смущен первыми строками вашего письма*, где вы ведете речь о том, что пред шествовавшее ваше письмо «неудачно» и на полнено «телячьим восторгом». Я ничего подобного не почувствовал, не за метил. Радость *ваша показалась мне естест венной радостью человека, который прини мается за большое, всем нужное дело. Но — оставим это. Отвечаю по пунктам. Мне кажется, что издание сборника должно м быть отложено до вееньр — это дает вам воз можность поставить дело наиболее солидно. Размер определится материалом. Формат и вообще вся внешность — это не столь важно и мы подождем обсуждать это. Условия, намеченные вами, совершенно приемлемы. Но мне хотелось бы поставить дело так, чтобы весь доход со сборника по ступал в пользу авторов. Не уверен, однако, что это удастся в наше коммерческое время. Кто явится издателем сборника, я еще не знаю. «Знание» стало лениво и нерадиво, я его побаиваюсь в данном случае. Сборник должен быть пущен на рынок энергичной ру кою. Возможно, что в близком будущем орга низуется и другое книгоиздательство, кото рое поставит целыо своей разработку област ных вопросов. Вы пишете: «сборник будет исключительно литературный», — а вводная статья, очерк культурной жизни и запросов Сибири? Это не обходимо. Вы можете поместить в качестве вводной статьи ту, которую я просил вас написать для «Современника», но напишите ее хорошо, голосом всей Сибири, т. е. коллективно, дабы она не вызвала споров и возражений со сто роны сибиряков же. Просмотреть материал с литературной сто роны, к а к ч и т а т е л ь , а я е к а к р е- д а к т о р я, конечно, согласен. Но редак ционных тягостей и указаний не беру на се бя — молод для этого и недостаточно знающ. Материал доставляйте мне для этой цели и для прочтения частями — это мне было бьг удобней. Может, иная рукопись съездит из Сибири в Италию и обратно раза два. Сие не суть угрозы, но предупреждение. Необходимо, чтобы дело было ‘Сделано по возможности чи сто, без сучка, без задоринки. Читатель ныне стал избалован и даже Толстого уличает в неправильной расстановке* знаков препинания. А зате*м он стал эстет — я думаю это для того все, чтобы прикрыть свою азиатскую лень. Занимается ли Сибирь вопросами внешней политики? Бели — да, было бы поучительно и необходимо знать, что именно думают си биряки о деяниях российской дипломатии и администрации в Монголии, Китае и вообще на Дальне*м Востоке? Здорово ли это вам? Не создают ли вокруг вас кольца врагов? Интересно также ваше отношение к делам в Средней Азии, в частности персидские. Не затронет ли ваших интересов Багдадская до рога? Если по этим вопросам у *вас думают, то пусть и пишут. Далеко все это? Ничего, надо учиться смотреть и в даль. Жизнь дана на долго и не только для нас, а и для потомков наших. Жизнь развивается вое быстрей, и то, что вчера было далеко, завтра может под катиться под бок нам. Правители же нашей жизни не очень важно понимают наши инте-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2