Сибирские огни, 1941, № 1
сколько нынче она дала Устюнгуалу черему хи, малины, рябины, не мало ягоды было насушено и наварено на меду. А сколько мешков с пшеницей, ячменем, орехом, сколько туесов с медом Устюнгуад отправил по МрассуиТоми, на садиках и ке бе — в город, государству! Завтра в Ста линец отправится большой сал с последними иудами ореха и меда. Это был праздник изобилия. За столами перед правлением колхоза си дел весь устюнгуальский колхоз имени Во рошилова: седые, почтенные шор-анчи в своих праздничных шабурах с нашивками, молодые бригадиры-полеводы в городских ко стюмах, с лацканами, увешанными множе ством значков, старые женщины в цвети стых платьях и платках, доярки и телятни цы, черноволосые, смуглые, с пышущим сквозь золотистую смуглоту румянцем на ще ках. Шумной стаей уселась за большой от дельный стол детвора колхоза — удалые шишкари, охотники на бурундуков и колон ков, и самые маленькие, у которых пока бы ла лишь одна забота: каждый день ходить в детский сад. Словом, за столы уселись и стар и мал. Осеннее солнце щедро освещало застолье. Мы с Аркашей сидели рядом с Морошкой и его постоянным соперником ныбакчи Акметом, который пришел со своим комысом на празд ник из С-ибирш, надев свой белый шабур со цветной вышивкой и расчесав свои длин ные, седеющие волосы. Председатель колхоза — веселый широко плечий богатырь Алексей поздравил нее за столье с новым урожаем, поблагодарил всех за хорошую работу — и пир начался... Столы были заставлены всякой всячиной. Во-первых, тут был хлеб нового урожая — груды ломтей свежего пышного хлеба, пиро ги с рыбой, ягодами, картофелем. Большие глиняные чашки были наполнены медом, на тарелках лежали истекающие золотой сле зой соты. Жареные и вареные рябчики, круглые бело-розовые ломти тайменины, ва реное мясо — все это было разложено на больших берестяных листах. Пенилась медо вая брага в ведрах. Пир был такой, как описывается в сказ ках — хоть столы были и не золотые, а де ревянные, на них явств было столько, что и сказочные альты — Ай-Толай и Кан-Мсрген позавидовали бы их изобилию. Богатый это был праздник. Аркаша куда-то исчез и спустя немного появился со своим «фотокором». — Последняя кассета, для Томи хотел оставить, — сказал он мне и принялся вы бирать точку, с которой всего удобнее мож но было заснять все застолье. Точка была найдена. Около правления росла старая, уже сгорбившаяся береза. Аркаша влез па бере зу, попрочней уселся на одном из кривых, прочных сучьев и стал наводить аппарат. Не все жители Устюнгуала видели фото аппарат и не очень доверяли ему. Старые женщины наклонили головы к столу или закрыли лица уголками цветистых платков. Наоборот — девушки расправляли блузки на труди, передавая гребенки из рук в руки, торопливо приводили в порядок волосы. При осанились и парни. Аркаша долго нацеливался аппаратом — ведь кассета была последняя и надо было снимать наверняка. Устюнгуальцы остались очень довольны тем, что русский приезжий мальчик снял весь колхоз. Аркаша сразу стал заметной фигурой на празднике. Песен на празднике в Устюнгуале спето было столько, что я не успевал записывать их в свою тетрадь. Пелись грустные старые песни о тайге, по которой бродит одинокий и бедный шор-анчи, о горах и реках, на которых не было счастья бедняку, о кукушке, которая весною тоскли во кукует в лесу, о девушке, которую любит бедняк-шор-анчи и не может сделать ее своею подругой... Выросший на берегу озера синий цветок — Если бы он рос (перед моим окном. Любимая мною девица —• Если б она была небогатого отца... Девушки и парни пели новые песни, мо лодые, как они сами, песни о новой тайге, о книгах, которые научились читать шор- кижи, о новой жизни, которая расцветает в горах. В синеющей тайге Кедры шумят, В синих горах Цветы голубые цветут, В нашем колхозе Радостная песня поется... Морошка и Акмет еще не трогали струн своих комысов, они изредка перебрасывались загадками, стараясь, чтобы их слышали лю ди вокруг. — Слыхал, в тайге та азык удавился, не скажешь ли, Морошка, ты шибко умный, что такое? — спрашивал Акмет, ладоиыо при крывая смеющийся рот и лукаво оглядывая сидящих вокруг. — Шибко ты умный, друг Акмет, стал, видать много меду съел, — отвечал Морош ка и покачивал головою. — Ладно, разга даю: пуговица на твоем шабуре. Теперь ты
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2