Сибирские огни, 1940, № 4-5

ственность влезали какие-то чужие люди! — Ого! Это мы посмотрим! —орал Май- ма, потрясая багром. Впереди что-то оглушительно треснуло. Чудовищный ураган нарастал с каждой ми- нутой. Между баркасом и бригадой Ячи- ки возникла вдруг белая стена, бегущая с безумной быстротой и воющая неисто- выми голосами. Баркас скрылся из виду. Не догадавшись, подобно колькиному отряду, соединиться общим леером, брига- да пробивала плотную стену несущегося снега, схватив один другого за пояса. Ячики шел впереди. Но ему, маленькому и слабосильному, было трудно. Оп едва- едва переступал, напрягаясь до последней крайности, чтобы не быть опрокинутым. Майма крикнул ему в ухо: — Пусти, я поведу! Ухватившись за пояс Маймы, Ячики почувствовал себя устойчивее. Дело по- шло скорей. Словно бы сообразив, что здо- ровяка Майму не сшибешь, поредели снеж- ные вихри. Опять показался баркас. На нем толпились человек десять. Вокруг по- лыньи двигались -еще какие-то фигуры. Борт осел под их тяжестью, палуба вы- равиялась и лишь мачта дрожала и вибри- ровала под напором вихрей. — Ишь, гады, завладели! — бурчал иод нос Майма и напряженно пробивался •вперед. Вот уже осталось каких-нибудь трид- цать шагов. Летящий снег то начисто скрывает баркас, то вновь показывает. — Вперед! И вдруг Майма Сэроко остановился, да- же попятился: перед ним блестящей по- лоской синела вода. Он взглянул вправо, влево — полоска уходила из глаз. — Трещина, — беззвучно уронил Май- ма. Ураган злился, силясь смести с пути все препятствия. Зверобои с трудом пере- двигались взаД-вперед вдоль кромки, не зная что предпринять. Многолетний высокоширотный лед глу- боко уходил в воду и возвышался над по- верхностью почти на метр. Вода внизу стояла тихо — к ней не могли добраться вихри. Лишь изредка изловчившийся боко- вой шквал срывал мелкие брызги и нес их, расплескивая на ходу. Пока топтались у кромки, трещина за- метно расширилась. Было очевидно, что ледяное поле, разломившись на-двое, по- степенно расходится в разных направле- ниях. С той стороны люди наблюдали за зве- робоями. Их улыбающиеся лица вызывали досаду. — Да это Ермини! — воскликнул Ячи- ки, обернувшись к товарищам. — Вон он стоит у борта. Я так и думал! Ермини сошел с баркаса и направился к трещине. Из толпы его выделяла ще- гольская малица и кисы замечательного покроя. Сделав руками рупор, Ермини Яунгат громко крикнул. Ни одного слова не доне- слось до кромки. Ураган выл и свистал на все лады. Еще и еще кричал Ермини. — О-о-о-а-и-и! — глухо долетали глас- ные. Ячики знаками показал: «не' слышу». Ермини хлопнул себя по лбу и ушел на баркас. Ледяные поля расходились. , Ермини вернулся со свертком в руке, показал его и, размахнувшись, бросил. К куску кирпича, вывороченного, видимо, из баркасного камелька, была привязана за- писка: «Временно воспользуемся вашей лодкой. Постараемся сохранить ее и доставить в целости. Мои люди, как и вы, пережива- ют бедствие. Желаю счастливого возвра- щения домой. С тов. приветом Ермини Яунгат». Ячики сделал своему бывшему другу знак рукой, доста^. записную книжку и уселся в снег. Его окружили товарищи, защищая своими телами от ветра. «На баркасе есть двухвесельный ту- зик, — писал Ячики. — Вели своим лю- дям перенести его на воду и мы пере- едем». ' Майма взвесил кирпич в здоровой своей лапе, размахнулся и швырнул. Ермини читал долго. Возле него собра- лось десятка два ненцев. Они о чем-то со-' вещались. Было видно, как напрягаются лица и глотки,. стремясь пересилить бу- рю. Потом Ермини подошел к кромке и стал кричать. Слова относило и заглушало. — Пиши! Пиши, в чем дело! — над- рывался Ячики. — Пй-шиН — кричали зверобои хо- ром в пять голосов. Ермини ничего не Понимал, вернее — не хотел понять. Люди вокруг него смея- лись. — Смеяться? Ах, гады!—рявкнул взбе- шенный Майма и кинулся в воду.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2