Сибирские огни, 1940, № 4-5

В земле Кан-Аюты искать поедешь,. — Слова такие сказав, Кан-Сулутай богатырь На коня своего сел. То место, где багрово-рыжий конь стоял, Все видели. Куда конь убежал, Следа никто не заметил. Слова Кан-Сулутая эхом разносились, А сам богатырь вмиг исчез. * * * В ночную сторону всматриваясь, Багрово-рыжий конь Эрдинэ Мягкой иноходью бежал. Кан-Сулутай богатырь На топшуре с девяносто струнами Беспрерывно играл, песни громко пел, Комыс1» с девяносто язычками Часто доставал, Играя на нем, птицам подражал, Длинную дудкузо губами сжимал, На разные голоса свистал. Когда темная ночь наступала, Голову коня Эрдинэ луна освещала. Когда пасмурный день начинался, Голову самого богатыря Выше серых облаков солнце освещало. Веселые песни услышав, Звери детей своих бросали, За Кан-Сулутаем шли, Птицы гнезда покидали, За богатырем летели. Молодые деревья перед ним склонялись. Большие реки из берегов выходили, За богатырем текли. Высокие горы перед ним падали, Песни .его слушали. Снежные хребты за ним двигались, Песни слушали. На ночлег не останавливаясь, Днями не отдыхая, Девять хребтов Кан-Сулутай перевалил, На белую гору поднялся, Кругом себя смотрит. На расстоянии дневного пути Семигранная гора виднеется. Семь отверстий в черную пещеру ведут. Железная коновязь С шестью ответвлениями Возле пещеры вкопана. — Девушку сватать одному человеку У нас не полагается. Девушек-песенниц где мне взять? Веселых парней откуда позвать? — Кан-Сулутай богатырь У багрово-рыжего коня Грустно спрашивал. Конь на землю лег, С боку на бок перевернулся, Другу своему говорит: — Пятьдесят волосинок из хвоста, Пятьдесят волосинок из гривы Без жалости выдерни, С руки на руку перебрось,— Пятьдесят девушек-песенниц, Пятьдесят веселых парней Тебя вмиг окружат. Ими доволен будешь. — Кан-Сулутай богатырь У багрово-рыжего коня Пятьдесят волосинок из хвоста, Не жалея, вырвал, С руки на руку перебросил,— Пятьдесят красивых девушек На резвых иноходцах Перед ним выстроились. Пятьдесят волосинок из гривы, Не жалея, вырвал, С руки на руку перебросил, — Пятьдесят красивых парней, Друг на друга похожих, Перед ним заулыбались, На коней своих сели. Кан-Сулутай богатырь Из большого кармана Золотой тажаур 2 ! достал, С руки на руку перебросил, — В сто золотых тажауров вмиг превратил. Пятьдесят девушек и пятьдесят парней По одному тажауру взяли, К стойбищу Кан-Аюты За богатырем поехали. Топот ста лошадей, Как топот одного коня, Далеко слышался. Веселье ста всадников за горы летело. Пятьдесят веселых парней На скрипках играли. Пятьдесят красивых девушек На комысах играли. На стойбище Кан-Аюты Веселье они привезли, К железной коновязи С шестью ответвлениями Лошадей привязали, В черную пещеру Через семь ходов все вошли. Против главного входа На сорока коврах Кан-Аюты сидел. Между черных глаз его Пятьдесят баранов лежать могли. Между лопаток его Пятьдесят табунов пастись могли. Черные глаза его озера напоминали. Пар изо рта его, Как дым от костра, валил. В бронзовой трубке С мундштуком в шестьдесят аршин Кан-Аюты табак курил,— Синий дым от трубки Облаками поднимался. Жена его Кюрен-Чачак22 На женской стороне сидела. Щеки ее румяны были. Изогнутые брови ее На радугу походили. Золотые серьги В ушах сияли. Шелковые кисти по груди рассыпались. Белый ковер вокруг нее Лунным светом облит. Кан-Сулутай богатырь, К Кан-Аюты подсев, Новости спрашивает, Из бокового кармана Золотой тажаур достает. — Голова моя перед вами склонена, Девицу вскормивший хан! На колени перед вами встаю. Зятем вашим быть хочу. Язык мой бессилен упрашивать. Глаза мои смотреть на вас робеют.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2