Сибирские огни, 1939, № 6
нее в руках? Расскажи, Юля, откуда новые русские появились. Юля торопливо переводит все вопросы Асе. Аннуш опит па руках у Матроны. Ася говорит. Перед ной две эвенки. Оиа все больше постигает тоскливый суме речный свет, в котором трепетали, бились, мучились прекраснейшие человеческие ду ши. Ася старается говорить тале, чтоб слова звучали гордо и призывно, чтоб слова раз резали ночные покровы, и не замечает, чго на востоке уже пылает костер,- В вебе полыхают кроваво-красные, мягко расплы вающиеся отблески. Лед в окнах I’yCTO засинел, и ладно мрачную тайгу. За стеной бродят олени, разгребая cuieir. Юля улыбается утренней заре. Она тор жествующе говорит Матроне. — Видишь, утро настает. Печальная ночь прошла. Такое утро для тунгусов на стает. Радоваться ему будем вместе с; рус скими и якутами. Матрона улыбается. Пламя камелька догорает. Юля торопливо бежит к лежан ке, забирается иод одеяло, быстро засы пают. Зарянка лежит с открытыми глазами. Он слышал весь горячечный пшют жен щин». Волнуясь, оп повторяет про себя Асины слова. Он напряженно думает и приходит к выводу: — Но Карганеевых всех надо вывести, иначе всю жизнь мешать будут. При них будет вечная ночь. А Юля должна ехать учигься. 1 52 Зарянка должен был проводить их еще несколько станков. Юля повеселела. Уцром простились с приветливой Матро ной. Она долго кохала Юля, и эта старин ная тунгусская лавка растрогала Асю. Какое ощущение! — вдыхать запах люби мого существа? Ася представила Якова, обнюхивающего ее лицо. Она звонко рас смеялась, когда оши уже сидели на нар тах. Матрона шынесла новые заячьш одеяла и накрыла ими женщин. Нагнулась к Асе: ■—■Спаойбо, шоча. Спасибо. Ася дргнувшим голосом проговорила: — Тебе большое спасибо, Матрона. Ах, какая ты хорошая! Матрона тщательно закутала Юля. Она поцеловала в глаза свою гостью. — Приезжай, Юля. — Я приеду. Матрона. Зарянка проверил, как устроились жен щины, взмах 1 гул каюрской палкой. —•Прощай, ютарж! — Прощай, прощай! — Прощайте, все! — Прощайте! Олени рванулись с места. — Проща-а-ай!.. Юля звонко кричит: — Я вернусь к вам скоро. Олеии стремительно сносят нарты на. реку. Они прибавляют шаг. В ушах зву чит: проща-а-ай! Прощай, Юля! После (реки опять тайга, а в ней за стывшее, лесное озеро, деревья низко склонились под тяжестью света. Олеии несутся, задевая рогами о ветки, и слег мягко осыпает лица женщин. Аоя хохочет, и от смеха подрули звенит в серд це Юля: — До свиданья, Юля! Ты ско ро возвратишься сюда. Ася смеется деревьям, смеется капри зам таежных бурунов. Олени несутся под бесконечными сплетениями круглых арок, стрельчатых сводов, затейливых беседок Солнце торжествующе разливаются по павильонам льда. Олени несутся, стуча мерно копытами. До свиданья, тайга! Мы едем в дальний город н вернемся к тебе сильные, мудрые. И деревья кланяются, осыпая путников снегом. — Прощай, Юля. Прощай, Ася, хоро шая русская женщина. — Ты видишь, Юля, деревья с нами прощаются. Впереди бесконечные сплетения. Дале кая аллея. Юля жадно смотрит вперед. Она ищет светлых видений там, в конце дороги. Она улыбается нм. Она знает, что на этот раз они ее не обманут... Прощай, прощай, Юля. Первая часть твоей жизни закончилась. Деревья смыкаются за тобой. Олени несутся, потряхивая мордочками. Твоя подруга звонко поет, а твой муле взмахи вает каюрской палкой. Он знает, что ты вернешься сюда в тайгу. Прощай, прощай, Юля. Прощайте, все. Иркутск.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2