Сибирские огни, 1939, № 4
многих глав. И не все главы из написан ных равноценны по своему качеству. 'В поэмах «Арбачи», «Смерть Янар», в' пьесе «Чейнеш» писатель показывает до советские времена Ойротии. И прошло© ее встает перед читателем не в лживом ореоле Ойрот-хана, не как мифическое ро довое «единство» алтайского народа, ка ким !©го пытались и пытаются изобразить буржуазные националисты, а как трагиче ские дни порабощений трудового народа и алтайскими баями и зайсанамй, и русскими кулаками и царскими чиновниками. ■ В пьесе «Чейнеш» Кучияк «посветил в лицо» караворумцам, в очень непригляд ноiet лицо. Кара-Корум на деле — это не «общенациональное единство» всех ал тайцев, и бедняков и баев, каким пыта лись изобразить его буржуазные национа листы, а все те же «старые добрые по рядки»: союз и единение баев, тамов, и зайсанов, и русских купцов, и белогвар дейцев против трудового народа; обман, насилия, эксплоатация и кабала. Кучияк показывает в своей пьесе, как народ в первые же дни понял истинную природу Кара-Корума. Правда, в первом действии пьесы бедняк Садон не уверен в своих силах («руки у меня очень корот кие») и покорно говорит: «Воля неба по слать дождь и снег, воля зайсана судить и карать бедных людей». Но вскоре же, в ходе1дальнейшего развития событий, бедняки Садоны почувствовали, что руки у них сильны и воля тверда. С помощью русского народа, под руководством боль шевиков, они разгромили колчаковско- каракорумские банды. Жалкие остатки караокорумцев бро дят еще и сейчас по урочищам Алтая. Маскируясь, двурушничая, извиваясь, они пролазят в колхозы, в руководящие органы и пытаются повсюду сеять яд отравы, со вершают акты разрушения. Их подлую деятельность Кучияк показывает в рас сказе «Ямы». Рассказ срывает маски с проповедников мифического Ойрот-хана, с защитников старинных обычаев, т. е. от сталости, темноты и грязи. Рассказ при зывает к бдительности. Лучшее, наиболее зрелое произведение Кучияка —| «Аза-Ялан». Это повесть о возникновении колхоза, о жестокой клас совой борьбе, которая развернулась в до лине Аза-Ялан, о возникновении и росте социалистических форм хозяйства в Ойро тии, о расцвете социалистической лично сти, о самоочищении человека в ходе со циалистического строительства от всей скверны, которую он принес как насле дие из старых времен. Рост и формирование нового человека писатель показывает и в своих рассказах «Тойчи» и «Железный конь». Язык, которым написаны произведепия Кучияка, прост и ярок. Слова, образы, сравнения! он черпает из народной речи н из народноготворчества, к которому он при никает всегда, как к материнской груди. Язык его персонажей изобилует фольк лорными элементами и народными рече ниями, пословицами, поговорками: — Лучше иметь маленькую кучу зер на, чем большой ворох соломы, — гово рит герой повести «Аза-Ялан». — Из ма ленькой кучки целая гора зерна выра стет, к восьми членам товарищества ты сячи других присоединятся. —1Верно, — поддержал старик Чела- пан. — В евя(зке дров тепла больше, у на рода, собравшегося вместе, силы больше. В другом месте эта же мысль выраже на такой прекрасной поговоркой: Оила—'С силой, лыжа — с лыжей. Алтайские пословицыи поговорки щедро рассыпаны на всех страницах рассказов Кучияка: — Сегодняшняя печенка слаще завт рашнего сала. — Шею зверя режет пуля, шею чело века — бедность. Все эти народные речения: органически входят в ткань повествования, делан его более образным, доходчивым. Ведь извест но, что пословицы или поговорки являют ся выражением жизненных наблюдений широких народных масс. И они часто од ной короткой образной фразой заменяют целые страницы из’ясиений. Образная на родная речь, переносимая в произведение, придает ему особую красочность, блеск, остроумие. Вот небольшой диалог из вто рой картины пьесы «Чейнеш»: «Песков (взглянув назад на Куреева). Все время слышу чужой запах. Оказы вается, это Андрей здесь... Куреев. Вы правы. Хотя мне пришлось жить в вашем доме батраком, но родней своей я вас Не считаю. Песков. Зачем ты пришел сюда? Тебя никто здесь не считает за родню. Иуреев. Как сказать, господин купец... Содон (Курееву). Не сердись, Андрей, выпей араки.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2