Сибирские огни, 1939, № 4
«Защитник» алтайского народа ю грустью смотрел, как возникали в. Алтае яювые по селки, колхозы, скотные дворы, маслоза воды и школы. И откровенно вздыхал: — Чем вы замените юрту алтайцев, что так же бы гармонировало о величест венно дикой природой? Чем иным можно •украсить склоны алтайских гор, как не шкурами после камлания? Да и какой иной жизнью можно заставить жить ал тайца, когда он- является истинным до полнением природы!.. Эх, Алтай девяти главый, погиб ты со своей прелестью. Именно эта анохииская тоска звучит в некоторых книгах об Алтае. Вот, напри мер, литератор Стонов, проскакав в 1930 году галопом по Ойротии, пришел к «мудрому» заключению, что алтайцы «не вьиюс.ут » оседлой жизни и что их следует оставить по-прежнему в юрте у дымного очага: «Если ребенка, родившегося, выросше го в обычном доме, — философствует наш незадачливый мыслитель, — пере вести в аил, он, ребенок этот, обязатель но простудится, захиреет. Детский орга низм не в состоянии будет перенести пе ремену жизни. То же бывает, когда, на оборот, жителя аила переводят в благо устроенно© помещение. В аиле он круг лый год живет под открытым небом, пи тается исключительно молочными продук тами, его желудок не знает хлеба. Здесь он вынужден сидеть под крышей, греться не у пламенного очага, а у общей печи, есть хлеб, обедать, ужинать, завтракать в определенные часы», v 0 советском Алтаре кроме Стонова пита ло еще около десятка литераторов. У нас нет ни охоты, ни желания разбирать здесь их откровения. Достаточно отме тить, что один из mix в своих поспешных строчках ограничивались смакованием во сточной экзотики, другие, вольно пли не- ч вольно, вздыхали о «разрушаемой» чело веком первозданной природе. Третьи, за метив ще-шгбудь в далеком ущелье оско лок старой жизни, приходили от этого зрелища в умиленье, в слюнявый восторг. Но все они вместе перевирали историю Ойротии. бесцеремонно расправлялись с этнографией, путали географию области. Реки они заставляли течь в другом на правлении, озера перемещали из одного ме ста в другое, изменяли высоту гор, пере именовывали города и села.. Исключением являются, пожалуй, толь ко произведения А. Коптелова. Этот пи сатель вообще много сделай для познания Ойротии. Недаром его роман «Великое ко чевье», единственный из многих книг, на писанных об Алтаю, переведен на алтай ский язык и издается ойротским изда тельством. На каждой странице этого про изведения чувствуешь, что автор хорошо знает Алтай, быт народа, совершающего свое великое кочевье от полупатриар- хального быта в социализм. Но даже в этом произведении сказывается, что оно написано «юо стороны». Впервые мы почувствовали подлинный Алтай в произведениях Павла Кучияк. Он показал его нам не с» стороны. В расска зах, в пьесах и стихах Кучияка — Алтай, который видит, слышит, чувству ет сам алтаец. В творчестве Кучияка пульсирует жи вая действительность Алтая, являющаяся) для алтайского народа совершенно орга ничной. В стихах и прозе Кучияка (в прозе, нам кажется, он сильнее чем в стихах, хотя, возможно, его стихи не на шли еще своего переводчика) мы видим полный колорит той области, в которой он родился, живет и работает. В расска зах его мы слышим настоящую алтай скую речь, видим подлинные жесты ал тайцев, чувствуем их темперамент. Почти на каждой странице мы узнаем ту или иную черту быта, обычаев, навыков и на циональных особенностей алтайцев. Фигурально выражаясь, можно ска зать, что Кучияк пишет об Ойротии и алтайцах для алтайцев. Поэтому его про изведения тем ценнее для читателей дру гих национальностей своей подлинностью, тем ярче своим национальным колоритом, тем интересней познавательными сведе ниями, которые читатель узнает не в по рядке «принудительного ассортимента» к сюжету, а «'совершенно незаметно», как неот’емлемую часть повествования. Новосибгиз выпускает на русском язы ке сборник произведен™ Павла Кучияк. В него входят три рассказа, повесть и одна пьеса, Каждое из этих произведений со вершенно самостоятельное и закончешое. В каждом из них свои герои. Но в то же время по внутреннему содержанию своему они звучат как единый, многоглавый ро ман, как единая художественная) лето пись Ойротии за последние, примерно, четверть века.. Правда, летопись далеко еще неполная, в ней недостает очень
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2