Сибирские огни, 1939, № 4

ныв произведения, как «Витязь в тигро­ вой шкуре» Руставели,«Кобзарь» Шевчен­ ко, произведения Шолом-Алейхема, Нила­ ми, Навои стали неот’емлемой частью культуры всех народов СССР. Еще совсем недавно никому не были из­ вестны, кроме нескольких 'специалистов, калмыцкий «Джангар» и киргизский «Ма­ наус». Теперь они так же, как народное творчество других народов, становятся до­ стоянием всей нашей многонациональной социалистической родины. В (общую .сокровищницу искусств при­ нес свои творения и алтайский народ, и инициатором и пионером этого был На­ вел Кучияк. Но'восибирское областное издательство выпустило две книги «Сказки Алтая» и «Алтайские сказки». В них — 29 ойрот­ ских сказок. Из иих 26 сказок — в за­ писях Павла Кучияк. Подготовлен в печати третий сборник. В 1940 году будет издан четвертый — сказки Ула,гашена, записью которых заняты сейчас Курана- ков, Кучияк и др. В этот сборник войдет часть героической шегенды «Алтай-Куу- чин», которая полностью поется обычно в течению семи ночей. Это алтайский «Манас». III О Павле Кучияк на .его родине говорят: «Возьмет ружье — охотник, возьмет топ­ шур — певец». Здесь нет преувеличе­ ния. Можно было бы добавить: положит грим — актер, возьмет перо — поэт. Да, Кучияк не только собиратель фоль­ клора. Он сам сказитель, поэт, актер и драматург. Дарование его богато и разно­ сторонне. Он пишет стихи, рассказы, по­ вести и пьосы и сам играет на сцене пер­ вого ойротского драматического театра. Сказки Пламенного Сокола Кучияк за­ писал по памяти, почти через четверть века после того, как слышал их. Это мог сделать человек, имеющий сам поэ­ тическое дарование. Отдельные места сказок память не могла сохранить, и Ку­ чияк восстанавливал их собственной фан­ тазией, не искажая образов сказаний, не уменьшая поэтичности оригинала. Он вы­ ступал в данном случае уже не только как собиратель фольклора, но и как ека- зи.т!вль, фйчи. В сказках, которые любовно записывал Кучияк, народ многое предугадал. Но в них, разумеется, нет сказаний о том, что давно уже стало прекрасной действитель­ ностью и что наполняет сейчас сердца всех алтайцев и требует облечения в звучные строки. Павел Кучияк решил помочь сказителям создать такую сказку. И вот под его влиянием колхозник из по­ селка Айлу Даабы Юдаков взял топшур и начал складывать легенды о Ленине. Он Делал это так же, как все сказите­ ли. Бил по струнам топшура и напевал первые две строки глубоким грудным го­ лосом, идущим будто бы из-под земли. Слова постепенно переходили в гуденье, в бессловесный припев. Припев длился минуту, иногда больше, пока не рожда­ лись следующие две строки. ЮдакоЬ) и Кучияк помогали друг другу подбирать слова' этих строк. Топшур переходил из рук в руки. И когда сказка была готова, Кучияк уже самостоятельно изложил се в стихах. Так родилась в 1934 году замечатель­ ная легенда «Зажглась золотая заря», которой открыт том «Творчества народов СССР», изданный к ХХ-летию Октябрьской социалистической революции. «Зажглась золотая заря» — это ле­ генда о Ленине и бедняке-алтайце Анчи. В ней рассказано о том, как «на Алтае подоблачном, в горной долине1, жильбыл бедный охотник Анчи. Он имел одну ло­ шаденку, да одну коровенку, и одет оп был в ветошь, в худо© рванье». Бай, ,'пи­ сан и шаман забрали у Анчи лошадь, по­ следнюю корову. От голода умерли дети. Анчи пошел по Алтаю, чтобы узнать, «есть ли сила такая на свете на белом, чтоб зайсан перед нею стоял онемелы;}, не найдется ли мудрость такая — и в ком —-чтобы хан оказался перед ней ду­ раком?» Шесть раз Анчи обошел весь Алтай. И увидел Анчи: богатырь перед ним Средь бескрайних просторов, народом обильных, Землю всю сотрясающий словом одним. Видом — добрый из добрых и сильный. из сильных! И этот богатырь спросил маленького Анчи: Ты откуда явился сюда, человек, Днн и ночи свои проводящий в печали? Анчи ответил, что он бедняк, что ему нечем покрыть свои голые плечи, и что желудок его пуст, потому что баи, зайсг- ны и камы — «словно черные вороны, все расклевали».

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2