Сибирские огни, 1937, № 5-6

Под этими под соснами Закопана коробочка... Молчком идут Прямехонько, верн-ехонько По лесу по дремучему... Средь самой средь доро'жоныш Какой-то парень тихонький... Из тонкой из пелщочки Повыкатили Демушку... Но по большей части это особенности раз­ говорной народной речи: Отсюда версты три... И рад бы дал, да нечего... Ему смеялись прочие... Собак твоих ¡не боязно... Говоря о чертах народности в языке поэ­ мы «Кому на Руси жить хорошо», нельзя не •остановиться еще на двух особенностях, на этот раз общего характера, потому что они касаются языка поэмы вообще, даже, пожа­ луй, являются особенностями не столько языка, сколько- авторского замысла. Поэма «Кому на Руси 'жить хорошо», к а к и другие произведения Некрасова шести­ десятых и семидесятых годов, насыщена мо­ тивами революционной крестьянской демок­ ратии. Язык и стиль поэмы служат выраже­ нию мощного социального протеста и рево­ люционного призыва. Один из критиков наз­ вал впечатление, производимое песней «Го­ лодная» (ч. IV ) , «жутким». И действитель­ но, в истории нашей поэзии это произведе­ ние можно считать одним из самых замеча­ тельных но силе вьгражепия: Стоит мужик — Колышется, Идет мужик — Не дышется. С коры его Распучило, Тоска-беда Измучила (и т. д.) ...Как идол стал На полосу, Стоит, поет Без голосу: «Дозрей, дозрей, Рожь-матушка. Я пахарь твой, Панкратушка»... Эту ¡песню поют у Некрасова «вахлаки». Поэт и сам подчеркивает то впечатление, ко ­ торое эта песня производит на слушателей: — Поют они без голосу, А слушать — дрожь по волосу. — Сказал другой мужик. И правда, что не голосом, — Нутром ¡свою «Голодную» Пропели вахлаки. Сравнения, метафоры, эпитеты, послови­ цы и поговорки — обычные в поэме средства художественного выражения — «мобилизо­ ваны» у Некрасова, как. средства политичес­ кого воздействия: У каждого крестьянина Душа, что туча черная, Гневна, грозна, — и надо бы Громом греметь оттудова, Кровавым лить дождям... С работы, ка к ни мучайся, Не будешь ты богат, А будешь ты горбат... (барин) Не зол, да есть пословица: Хвали траву в стогу, А барина в гробу... Горда свинья: чесалася О барское крыльцо. С этой точки зрения представляют инте рес и некоторые другие моменты. В глав «Помещик» (ч. 1) описывается встреча сем героев поэмы с помещиком Оболтом-Оболду евым на проезжей дороге. Сильно перетр 5 сивший барин (он было выхватил «пистол( тик , ка к сам, такой же толстенький», узпаг ши, с какой «заботушкой» обратились к ш му мужики, «схватился за бока и покатило со смеху»). Нахохотавшись до сыта, Помещик не без горечи Сказал: «Наденьте шапочки, Садитесь, г о с п о д а » . ■—- Мы господа не важные, Перед твоею милостью И постоим... — «Нет, пет, Прошу садиться, г р а ж д а н е ! » Крестьяне поупрямились, Однако, делать нечего, Уселись на валу. Этот маленький эпизод с обращением (си чала «не без горечи» произнесенное господ потом, вероятно, с иронией — граждане) з служивает внимания. Недаром сам Некрас выделил эти ¡слова курсивом. Этот малеи кий эпизод, на первый взгляд даже иену ная подробность, вводит нас в самую ча социальных отношений той эпохи шее десятых-семидесятых годов. . И еще одна деталь. К а к уже было упом нуто выше, Некрасов, к а к правило, реши

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2