Сибирские огни, 1937, № 5-6

раз с 1847 года приступил к исполнению своих редакторских обязанностей по журна­ лу. Таким образом, выступая против «языка богов», против закрученного, бутафорского стиля псевдоромантической поэзии, литера­ торы, группировавшиеся вокруг «Современ­ ника», боролись за простоту и ясность, за общепонятность литературного языка, за его демократизм, за лучшее, что можно было взять у Пушкина и что нужно было усво­ ить новому поколению образованных русских людей. В (названной статье о стихотворени­ ях Венедиктова Белинский' прямо высказы­ вается в этом смысле, ставя в пример Бе­ недиктову молодого поэта Веневитинова, простоту и точность его стихотворной ре­ чи. Впоследствии эти же черты языка (простоту и ясность) Некрасов в особенно­ сти целил у Льва Толстого1: «Прощайте, яс­ ный сокол, — кончает он одно из инеем к Толстому от 17/Y 1857 г. — Не знаю, сказывал ли я вам, что мысленно иначе вас не называю». В начале письма имеется весьма интересное замечание Некрасова на тему о «муках слова». «Нет такой мысли,— говорит он, — которую человек не мог бы выразить ясно и убедительно для другого, и я всегда досадую, когда встречаю фразу «нет слов выразить» и т. п. Вздор! Слово всегда есть, да ум наш ленив». Особенно следует отметить в рассматриваемом отно­ шении письмо Некрасова от 16/XI1 1857 г. по поводу толстовского рассказа «Альберт», произведения, в Котором автор «Детства» несколько отступил от своей обычной мане­ ры изложения. «Эх, пишите попроще, — советует ему Некрасов. — Чего еще надо, чтобы писать хорошие, простые, спокойные и ясные понести». Этой борьбе за простоту в языке против фразерства и позы Некра­ сов посвящает также и страницы своих беллетристических произведений, о чем уже отчасти было упомянуто выше. В повести «Тонкий человек», напечатанной в 1856 го­ ду в журнале «Современник», он в лпце Грачева изображает типичного болтуна эпо­ хи пятидесятых годов, который не может говорит по-простому. «Сказать просто..., — говорит о нем Тростников, — не в твоем вкусе: ты ничего не любишь делать про­ сто». В особенности представляет интерес то место, где Тростников-Некрасов произво­ дит маленький эксперимент над одной длин­ ной и витиеватой фразой Грачева («При­ нужденный сам заботиться о долговечности своих самого®...» и т. д,). Оказывается, ее содержание мо'жно передать пятью словами, хотя она заключает не меньше тридцати. Тростникову этот эксперимент напомипает процесс веяния свежевымолочешного хлеба («зерно остается на гумне, а шелуху и пыль уносит ветер»), а себя самого он сравнивает с лопатой, которая употребляется при этой работе .1 Требование простоты является основным моментом некрасовской теории поэтического языка, и в отношении этого пункта теория у него не расходилась с практикой нисате- ля-демо-крата. Общеизвестны некрасовские строки в стихотворении «Муза», заключаю­ щие самокритическую оценку самим поэтом его творчества, его «музы»: Печальной спутницы печальных бедняков, Рожденных для труда, страданья и оков... И дальше: В усладу нового пришельца в божий мир, В убогой хижине, пред дымною лучиной. Согбенная трудом, убитая кручиной, Она певала мне, — и полон был тоской И вечной жалобой папев ее простой. В сущности это требованиие п р о с т о т ы (умной и содержательной, не в ущерб выра­ зительности) является требованием н а р о д ­ н о е т и, потому что второе понятие немы­ слимо без первого. Это требование просто­ ты особенно сближает некрасовскую теорию поэзии с поэтикой Пушкина. Настоящие заметки касаются, главным образом, языка поэмы «Кому па Руси жить хорошо», с точки зрения его народности, да и то лишь в самых общих чертах. Но прежде чем приступить к характери­ стике языка этого «шедевра некрасовской поэзии», следует остановиться на пристра­ стии Некрасова к употреблению инострач- пых слов в произведениях определенной группы, явление, столь не вяжущееся ни с представлением о простоте, ни с поняти­ ем о народности. Без преувеличения можно сказать, что Некрасов является первым русским поэтор. который в широкой мере использовал фило-' софско-публицистическую терминологию в -своих стихотворных произведениях на «журнальные» темы и таким образом спо­ собствовал ее распространению. Здесь он следотад заветам своего учителя Белинско­ го, продол'жая начатую им кампанию за инострашгые слова. Как известно, .великий критик не мало потрудился на этом попрп- 1 Современник, 1855, ин. 1; сир. 172, 176, 183.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2