Сибирские огни, 1937, № 5-6
раз с 1847 года приступил к исполнению своих редакторских обязанностей по журна лу. Таким образом, выступая против «языка богов», против закрученного, бутафорского стиля псевдоромантической поэзии, литера торы, группировавшиеся вокруг «Современ ника», боролись за простоту и ясность, за общепонятность литературного языка, за его демократизм, за лучшее, что можно было взять у Пушкина и что нужно было усво ить новому поколению образованных русских людей. В (названной статье о стихотворени ях Венедиктова Белинский' прямо высказы вается в этом смысле, ставя в пример Бе недиктову молодого поэта Веневитинова, простоту и точность его стихотворной ре чи. Впоследствии эти же черты языка (простоту и ясность) Некрасов в особенно сти целил у Льва Толстого1: «Прощайте, яс ный сокол, — кончает он одно из инеем к Толстому от 17/Y 1857 г. — Не знаю, сказывал ли я вам, что мысленно иначе вас не называю». В начале письма имеется весьма интересное замечание Некрасова на тему о «муках слова». «Нет такой мысли,— говорит он, — которую человек не мог бы выразить ясно и убедительно для другого, и я всегда досадую, когда встречаю фразу «нет слов выразить» и т. п. Вздор! Слово всегда есть, да ум наш ленив». Особенно следует отметить в рассматриваемом отно шении письмо Некрасова от 16/XI1 1857 г. по поводу толстовского рассказа «Альберт», произведения, в Котором автор «Детства» несколько отступил от своей обычной мане ры изложения. «Эх, пишите попроще, — советует ему Некрасов. — Чего еще надо, чтобы писать хорошие, простые, спокойные и ясные понести». Этой борьбе за простоту в языке против фразерства и позы Некра сов посвящает также и страницы своих беллетристических произведений, о чем уже отчасти было упомянуто выше. В повести «Тонкий человек», напечатанной в 1856 го ду в журнале «Современник», он в лпце Грачева изображает типичного болтуна эпо хи пятидесятых годов, который не может говорит по-простому. «Сказать просто..., — говорит о нем Тростников, — не в твоем вкусе: ты ничего не любишь делать про сто». В особенности представляет интерес то место, где Тростников-Некрасов произво дит маленький эксперимент над одной длин ной и витиеватой фразой Грачева («При нужденный сам заботиться о долговечности своих самого®...» и т. д,). Оказывается, ее содержание мо'жно передать пятью словами, хотя она заключает не меньше тридцати. Тростникову этот эксперимент напомипает процесс веяния свежевымолочешного хлеба («зерно остается на гумне, а шелуху и пыль уносит ветер»), а себя самого он сравнивает с лопатой, которая употребляется при этой работе .1 Требование простоты является основным моментом некрасовской теории поэтического языка, и в отношении этого пункта теория у него не расходилась с практикой нисате- ля-демо-крата. Общеизвестны некрасовские строки в стихотворении «Муза», заключаю щие самокритическую оценку самим поэтом его творчества, его «музы»: Печальной спутницы печальных бедняков, Рожденных для труда, страданья и оков... И дальше: В усладу нового пришельца в божий мир, В убогой хижине, пред дымною лучиной. Согбенная трудом, убитая кручиной, Она певала мне, — и полон был тоской И вечной жалобой папев ее простой. В сущности это требованиие п р о с т о т ы (умной и содержательной, не в ущерб выра зительности) является требованием н а р о д н о е т и, потому что второе понятие немы слимо без первого. Это требование просто ты особенно сближает некрасовскую теорию поэзии с поэтикой Пушкина. Настоящие заметки касаются, главным образом, языка поэмы «Кому па Руси жить хорошо», с точки зрения его народности, да и то лишь в самых общих чертах. Но прежде чем приступить к характери стике языка этого «шедевра некрасовской поэзии», следует остановиться на пристра стии Некрасова к употреблению инострач- пых слов в произведениях определенной группы, явление, столь не вяжущееся ни с представлением о простоте, ни с поняти ем о народности. Без преувеличения можно сказать, что Некрасов является первым русским поэтор. который в широкой мере использовал фило-' софско-публицистическую терминологию в -своих стихотворных произведениях на «журнальные» темы и таким образом спо собствовал ее распространению. Здесь он следотад заветам своего учителя Белинско го, продол'жая начатую им кампанию за инострашгые слова. Как известно, .великий критик не мало потрудился на этом попрп- 1 Современник, 1855, ин. 1; сир. 172, 176, 183.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2