Сибирские огни, 1937, № 3
...Рыба глубокой реки Вся поднялась бы, Сыны и дочери улусов Все поднялись бы... Песня затихла. Это уходила Шолбан, и казалось, что с ней уходила счастли вая! жизнь. И опять грустила Мрасса, тосковали горы, печально звучали пти чьи песни. И в отчаянном горе твер дила где-то кукушка: ку-куук! ку-куук! С тех нор в нашей стороне стали часто говорить о Шолбан. Там, где она побывала, все, кроме баев, полюбили ее. Говорили, что у нее есть товарищи, и если она им скажет: «прыгайте в огонь» —.они сделают это. Еще гово рили, что в спорах она побеждает да же стариков. Много рассказывали о Шолбан. Сама Шолбан к нам в улус больше не при ходила. Тоспан стал охотиться за нею. Тол- так-бай был не глуп. Он правильно рас считал, что его сыну выгодно женить ся на Шолбан. Станет Шолбан женой бая, не будет мутить народ. Спокойная и счастливая будет жизнь семьи Тол- так-бая. Однажды утром Толтак-бай позвал меня к себе. Я послушно пришел к не му, готовый выполнить любой приказ. — Ты, — сказал он, — сходи в Ак- пашевский улус и узнай, когда там по йдут за колбой. Зачем пришел — нико му не говори. Будут спрашивать, от вечай, что возвращаешься из сельсо вета. Он дал мпе мешочек с толокном и я отправился в путь. Я прошел незаметно мимо Акпашев- ского улуса. Мой путь немного удли нился, но зато я подходил к Акпашев- •скому улусу со стороны сельсовета. Было близко к закату солнца, когда я добрался до улуса. Измученный ходьбой, я присел отдохнуть на берегу речки. Вокруг стояла тишина, надо мной синело безоблачное небо. Горная речша, чуть слышно всплескпвая, про биралась между лесистыми горами. Над юртами поднимались густые облака дыма. Я услышал шум ручной мельницы и песню девушки. Полуза крыв глаза, вслушивался я в ее слова. На грпве есть рябчик, — Убьешь его, Если ты меткий стрелок. В улусе есть девушка, — Возьмешь ее, Если ты храбрый молодец. — Хорошая песня! Счастливый чело век поет е е !— подумал я, и меня взяла зависть. Проклиная свою жизпь, я поднялся и пошел к улусу. Из одной юрты вы бежала пестрая собачонка и кинулась с лаем ко мне. Я остановился. Из юр ты послышался голос мальчика, уни мавшего собачонку: — Цыц, цыц! Голос девочки спросил: — Кто там, Макар? Мальчик ответил: — Низовской... Я вошел в юрту. — Здравствуйте, — сказал я. — Здравствуй, здравствуй, друг, — услышал я знакомый голос старого Самюка. Он проворно подставил мне низень кую скамейку, сам сел на такую же напротив меня, достал кисет и вынул из него трубку. — У нанчы1, — проговорил он, — наверно, новый табак. Я подал ему свой кисет. Юрта была без потолка, стены бле стели от сажи. В углу висела покры тая паутиной икона, неподалеку на стене два старых шабура. Посредине юрты стоял пнзенький столик. Толстые плахи, прикрепленные к стенкам, слу жили скамейками. За шалом лежали старые кошмы, старая одежда и посу да. У самого шала сидела яшнщина лет сорока. Голова ее была не причесана, лицо не умыто, но ее черные глаза были привлекательны. Видимо, это бы ла жена Самюка. Она починяла старый шабур, ее пальцы проворно работали иглой. Освещалась юрта костром. В золе пеклась картошка. Пятнадцатилетняя девушка взяла туесок и пошла за водой. После недолгого молчания Самюк, набив трубку, спросил меня — Куда нанчы отправляется? Я ответил, что был в сельсовете, иду домой, и добавил: 1 Нанчы—друг.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2