Сибирские огни, 1935, № 3

64 Ш11111Ш111!11111!111Ш1111!111И А. КОПТЕЛОВ расхохочутся, окажут: «Татарва-—-глупая» — и знающего человека не дадут. А как без него? Кто научит сбрую шить, пахать, сеять? Кто по- может избы строить?» На собрание коммунаров в народный дом пришли и такие люди, которых никто не приглашал, которые издавна прослыли крикунами и горлодерами. По правую .сторону прохода, на шатких скамьях сидели мужчины, по левую — женщины. Евграф Герасимович, избранный председателем собрания, бросил папаху на стол. — К порядочку, товарищи. Прекратите оемячки, •— настойчиво по- просил он и, оглянувшись на Борлая, об'явил. — Слово имеет предсе- датель алтайской артели «Танг-Адыптят». Расскажет, как они живуг артелью. Борлай, как был в шубе и шапке, так и подошел к столу. Из глу- бины зала, где полумрак сгущался табачным дымом, крикнули: — Крыша на дому хорошая — не промачиват. Он не понял намека и стал спокойно рассказывать о жизни артели. Сообщив о цели своего приезда, он вспомнил обычаи русских, снял шапку и поклонился в зал, напоминавший огромную пещеру. — Русский стал братом алтайцу, а алтаец — руоско-му, —п р о д о л - жал он. — Серый волк тебе брат! — крикнул рыжебородый мужик, пашня которого отошла к молодому алтайскому колхозу «Двенадцатый Ок- тябрь». — Брат, брат, — поспешно повторил 'Борлай, не поняв злой реплики. — Вопросы к докладчику есть? — спросил председатель. — Есть, — отозвался человек с широкой лошадиной грудью, с жесткой, как помело, бородой. — Будет ли какой толк из орды? По- моему соображению, сомнительно, чтобы толк получился. — Кому жисть своя не 'мила, тот к татаришкам согласится ехать,— дерзко пробурчала женщина в большой серой шалк, концы которой были завязаны на ее голове и торчали, как рога. — Вшей наимает у немытых и болезнь в семью завезет, —< поддер- жала ее соседка. — Двух алтайцев взамен одного русского мало, — заметил завхоз, лицом похожий на сыча. — Надо их полдюжины. — Что ты смеешься? — прикрикнул чубастый парень. — Они, по- твоему, не люди? — Заткните рты кулацким граммофонам! — На охоте или за скотом, они лучше русских.... — Один алтаец на дохтура выучился. Сразу вылечивает. Председатель встал, опираясь на длинный стол. — Тут были, товарищи, кулацкие выкрики, — начал звонко и с возмущением, веско погрозил пальцем. — Но и некоторые коммунары бормотали: « У алтайцев одежа вшами усыпана, как бисером». А у вас нет вшей? Нет, я спрашиваю? Найдутся. Посмотрите на себя повни- мательней. Он 'стукнул кулаком по столу. — Это проклятая царизма навязала нам, русским, такие взгляды на алтайцев. Здесь алтайский председатель правильно высказывался насчет братства всех трудящихся. Речь он закончил спокойно: — Насильно никого не погоним. Добровольца спрашиваем. Надо пособить алтайцам, к незнакомому им делу приставить? Надо. — Знам'О, надо, — крикнули из зала. — Слов нет, нужно их обучить хлебопашеству.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2