Сибирские огни, 1934, № 6
Литература советской Ойротии 1 А. КОПТЕЛОВ I «Будет ли так, чтобы на ресницах наших не было слез? Будет ли так, чтобы в пуповину нашу грязь не попадала?» Такие тесни до революции пели ойроты в Алтайских долинах, в «мужицком раю», как наавал этот .край идеолог сибирских (област ников Г. Потанин. «Печаль и горе в родном краю»... Так в леоне жаловались на свою горькую судьбу алтайцы. Жизнь алтайца, находившегося под гне том русского царизма, под прессам русских капиталистов и алтайских баев-феод алев, под лдресоом торгаша-обиралы, была, беспро светной. Огромное число коренного населе ния до революции питалось корнями канды- ка, сараны и диких пионов. Грамотных было всего около 2 проц., при чем эти 2 проц. составлялись из попов, дьяконов и чинов ников. На весь Алтай была единственная светская школа. Остальные школы принад лежали Алтайской духовной миссии. Эти школы «имели своей целью,, —• как писали попы в отчетах миссии, — не только учить детей грамоте, но и воздействовать на взрослое население в духе святой церкви». В Улаганском аймаке было 13 церквей и одна школа миссии. Миссионеры для .своих изданий на алтай ском языке пользовались оссбым транскрип ционным алфавитом на основе русского. На этом алфавите были изданы богослужебные книги и брошюры религиозно-нравственно го поучения. Других книг на языке этой на родности до революции не было, если не 1ЗВ основу статьи положен доклад на крае вом с’езде .советских писателей. считать нескольких басен попа М. Чевалко* ва. Эти басни, написанные под большим влия- ниам И. А. Крылова, заканчивались религио- зно-.поучительной моралью. Кроме этих ба сен, на алтайском языке ни одного печат ного художественного произведения не бы ло. Только Октябрьская революция дала алтайцам грамотность в полном смысле это го слова и создала возможность для заро ждения и быстрого роста ойротской ху дожественной литературы. Под руководством коммунистической пар тии трудящиеся Ойротии одержали .гигант ские победы над вековой темнотой, невеже ством, бескультурьем. Об’единившись в кол хозы, они .стоят на пороге зажиточной, куль турной жизни. К десятилетнему юбилею 'со ветской Ойротии {1932 г.) в области было 87 проц. грамотного населения. В том же Улагансксм аймаке цифры переменились местами: 13 школ и 1 церковь, доживающая последние дни. В первые годы после революции в Ойро тии пользовались тем же транскрипцион ным алфавитом на основе русского. На нем были изданы и первые художественные про изведения. С 1929 года начали вводить яна- лиф. II Для советских писателей Ойротии в пер вое время единственными образцами явля лись народные сказки и песни. Писатели шли в своем творчестве с т сказки, о т песни, используя сказочные сюжеты и методы твор чества. Значение сказки для .развития художест- ' веяной литературы огромно. Классики часто пользовались народными .сказками, через сказку обогащали свой язык. На основе ска-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2