Сибирские огни, 1934, № 6

Литература советской Ойротии 1 А. КОПТЕЛОВ I «Будет ли так, чтобы на ресницах наших не было слез? Будет ли так, чтобы в пуповину нашу грязь не попадала?» Такие тесни до революции пели ойроты в Алтайских долинах, в «мужицком раю», как наавал этот .край идеолог сибирских (област­ ников Г. Потанин. «Печаль и горе в родном краю»... Так в леоне жаловались на свою горькую судьбу алтайцы. Жизнь алтайца, находившегося под гне­ том русского царизма, под прессам русских капиталистов и алтайских баев-феод алев, под лдресоом торгаша-обиралы, была, беспро­ светной. Огромное число коренного населе­ ния до революции питалось корнями канды- ка, сараны и диких пионов. Грамотных было всего около 2 проц., при чем эти 2 проц. составлялись из попов, дьяконов и чинов­ ников. На весь Алтай была единственная светская школа. Остальные школы принад­ лежали Алтайской духовной миссии. Эти школы «имели своей целью,, —• как писали попы в отчетах миссии, — не только учить детей грамоте, но и воздействовать на взрослое население в духе святой церкви». В Улаганском аймаке было 13 церквей и одна школа миссии. Миссионеры для .своих изданий на алтай­ ском языке пользовались оссбым транскрип­ ционным алфавитом на основе русского. На этом алфавите были изданы богослужебные книги и брошюры религиозно-нравственно­ го поучения. Других книг на языке этой на­ родности до революции не было, если не 1ЗВ основу статьи положен доклад на крае­ вом с’езде .советских писателей. считать нескольких басен попа М. Чевалко* ва. Эти басни, написанные под большим влия- ниам И. А. Крылова, заканчивались религио- зно-.поучительной моралью. Кроме этих ба­ сен, на алтайском языке ни одного печат­ ного художественного произведения не бы­ ло. Только Октябрьская революция дала алтайцам грамотность в полном смысле это­ го слова и создала возможность для заро ­ ждения и быстрого роста ойротской ху­ дожественной литературы. Под руководством коммунистической пар­ тии трудящиеся Ойротии одержали .гигант­ ские победы над вековой темнотой, невеже­ ством, бескультурьем. Об’единившись в кол­ хозы, они .стоят на пороге зажиточной, куль ­ турной жизни. К десятилетнему юбилею 'со­ ветской Ойротии {1932 г.) в области было 87 проц. грамотного населения. В том же Улагансксм аймаке цифры переменились местами: 13 школ и 1 церковь, доживающая последние дни. В первые годы после революции в Ойро­ тии пользовались тем же транскрипцион­ ным алфавитом на основе русского. На нем были изданы и первые художественные про­ изведения. С 1929 года начали вводить яна- лиф. II Для советских писателей Ойротии в пер­ вое время единственными образцами явля­ лись народные сказки и песни. Писатели шли в своем творчестве с т сказки, о т песни, используя сказочные сюжеты и методы твор­ чества. Значение сказки для .развития художест- ' веяной литературы огромно. Классики часто пользовались народными .сказками, через сказку обогащали свой язык. На основе ска-

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2