Сибирские огни, 1934, № 5
ся на хитрость. — Устя, ведь я что — не счастье... Серега... — А что? — встрепенулась Устька. — В глазах ее показалась тревога. — Что Се рега? — Захвора!л... проведать, вишь, я хотел, насколь серьезно... да раз ты... — Устинья! — закричала старшая дояр ка. — Удой Сонькин! Устька торопливо схватила ведро. — Ладно, дедушка1, — шепнула она на- ходу. — Сходи, я одна побуду. Обязательно сходи, чего там... Дед хитро подмигнул ей вслед. 3. Он застрял с вязанкой граблей в узких дверях конторы колхоза «Заря». Председа тель, молодой, курчавый, из демобилизован, ных красноармейцев, весело закричал на встречу: — Пролазь, пролазь, дед! Соскучились по тебе. Николка влез в контору и скромно поло жил на стол вязанку граблей. — Подарочек колхозу. От меня. Председатель осмотрел грабли. — Ого! Двенадцать штук. Ну, спасибо, дед. В выработку запишем. Старик запротестовал. — Ни в коем случае. Что я, две вырабо тки буду получать? За коров и за грабли? У меня совесть... — Ну, ладно! — председатель с доволь ным видом отложил грабли. — Так чем, то варищ Соленов, мсжем служить? Николка оглянулся. — А этот... корреспондент... не заходил еще тут? — Какой корреспондент? С весны не бы- ло. Что, корреспондент появился? — Ни-ни. Так я. — Дед был доволен. — «Одна пластинка», — вспомнил он и отка шлялся. — Артем Филнппыч. Просьбица. Сксль еще хлеба моего за вами? Председатель взял счеты. — Можем об’яснить. Можем... так... сто двадцать... — он щелкнул костями счетов. — С осени пришлось тебе сто двадцать, сорок ты взял сразу, да... по весне продал в ко. операцию... так... так... хлеба твоего у нас тридцать пудов. — Так, а деньгами сколько не дополуче но? Счетовод скоро нашел и об’явил справку: — За нами сто пятнадцать рублей. — Все правильно! — Николка в волнении одернулся. — Теперь, Артем Филттыч прошу я срочно выдай мне полтораста рублей. И хлеб засчитай на деньги. Продаю я хлеб. | , — Еще чего?., полтораста?.. Да у нас во всей кассе сейчас столько наличных нет. Председатель пробовал уговорить Никол- ку, но старик заупрямился. «Покупка ороч, «ая, могу упустить», — затвердил он, но упорно не хотел об’яонить, что за покупка. Председатель досадовал, но ссориться и обижать старшего гуртоправа ему не хоте лось. 8 кассе нашлось -шестьдесят, на осталь. ные написали записку в кооперацию. Полу чив записку, Николка мигом распрощался и, никак не сдаваясь на расспросы, что за по купка, — отправился в лавку. В лавке было малолюдно: полдесятка баб «з неработающих домоседок, да приказчик. Николка долго оглядывал прилавок и, нако нец, строго спросил приказчика: — Из одежи у вас — что? — Какой одеждой интересуетесь, това рищ Соленов? — продавец почтительна оперся на кулаках. Николка пользовался, большой известностью в деревне. — Интересуюсь одежой городской. Ко стюм бы мне... яаилучший английский... « к нему все прочее. Весь комплект. — Есть костюм. Синий шевиот. Даем ударникам. Николка выложил на прилавок красную книжечку. — Знаю, знаю, товарищ Соленов. Пожа луйте костюмчик. Ваш размер? —-На средняго мужчину, — Николка по мял шевиот в пальцах ,и остался доволен- Цена? — Семьдесят рубликов, — с сожалением пропел приказчик. Николка небрежно огля нулся на сгрудившихся баб. «Вот бы корре спондента сейчас сюда» — подумал он и бросил приказчику: — Это нам неважно. Заверни. Еще чего бы?.. Манишек крахмальных — нет? — Не в моде, — продавец слегка развел руками. — Могу предложить рубашку «зе фир». ' Дед осмотрел «зефир» и велел отложить, с двумя воротничками. Продавец вдохно вился. — Галстучек? Кашне полосатое, шелко вое? Запонки? Фуражка — головной убор «капитан»? Николка еле оглядывал товар и только бросал: — Заверни. Заверни. Заверни. — Одеколон «Флер-де-Ли»?
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2