Сибирские огни, 1934, № 4

Первый с‘езд советских писателей Западной Сибири I. С 19 по 24 июня в Новосибирске прово­ дил первый 'краевой с ’езд писателей Запад­ ной Сибири. Это было большим культурным праздником, крупным 'общественным собы­ тием, значение которого трудно переоце­ нить. На с’езде .присутствовали свыше (30 писа­ телей и 'активистОв-литкружко'вцсв, в то,м числе- делегаты Сталинска •— тт. Легчилин и А. Мисюрев, Кемерова — Вл. Алексеев, Томска — В. Чугунов и В. Дудюрев, Омс­ ка — |Я. Озолин, Барнаула — А. Афанась­ ев, Ойротии — П. К у ч и я ’К и Чунижемся, Хакассии — Конгаров, Камня — Ф. Климов, Тары — А. Пушит, с. Сорокина — Бубен­ цов, Усть-Чарышокой пристани — М, Ха- эов'а, с. Алтайского — А- Сотников и Ас- кызомого района — Ив. Брошин, Новоси­ бирск был представлен на с’езде всем сво­ им писательским активам: А. Айсом, В. Ит.ин, А. Коптело,в, Н. Кудрявцев, К. Ур­ манов, Г. Пушкарев, Г. Вяткин, iB. Виислян- цев, В. Мрачковский, В. Алексеев, Н. Ти­ пов, М. Отаров, И. Мухачев, В. Непомня­ щих, В. Глебов, С. Баранов, А. Панкрушин, А. Куликов, Кл. Гайлит. В. Зверев, Ел. Стю­ арт, Н. Изонги, А. Г<фман и др. Отсутст­ вовали Г1. Драверт, по болезни, В. Вегман. В качестве представителей (Центрального оргкомитета Союза советских писателей на с’езде участвовали Ф. А. Березовский и Н. В. Чертова. С ’езд открылся кратким вступительным словом председателя краевого оргкомитета А. А. Ансона. — Задачи второй пятилетки, — сказал т. Ансон, — и особенно задачи преодоле­ ния пережитков капитализма в экономике и сознании людей, накладывают на всех писателей Советского Союза огромные тре­ бования. Сибирь в прошлом не знала круп­ ной промышленности, но она знала цепко­ го капиталиста-хищника, а сибирская де­ ревня хорошо знала кулачество. Писателям Западной Сибири приходится работать в крае, где был Колчак, происходила дли­ тельная гражданская война, где сильно бы­ ло партизанское движение и рабочее дви­ жение, но и сильны были областнические традиции, мелкобуржуазные иллюзии. Все это усложняло обстановку, создавало для писателей дополнительные трудности, и, ес­ тественно, что у писателей нашего края не­ мало срывов, ошибок, недочетов, пробелов. На с’езде необходимо развернуть жесточай­ шую самокритику, трезво подвести итоги литературной работы за последние годы и наметить перспективы, достойные нашей эпохи. В президиум с’езда единогласно избира­ ются: зав. культпропом Крайкома парами т. Костромитннов, секретарь горкома пар­ ши т. Шварц, член Центрального Оргкоми­ тета ССП Феоктист Березовский, Надежда Чертова, В. Вегман, А. Ансон, В. Итим, A. Коптелов,. К. Урманов, Н. Алексеев и Н. Кудрявцев. В секретариат. Г. Пушкарев» B. Вихлянцев, В. Мрачковский. Овацией встречены кандидатуры в почетный прези­ диум: Политбюро ЦК ВКП(б), Максима Горького, т. Тельмана, т. Эйхе. С приветственным словом от Краевого Комитета партии выступил т. Костромити- НО'В, высказавший, в (кратких чертах, такие мысли: — Кадры писателей Западной Сибири становятся заметны не только в крае, н > и в общесоюзной художественной литерату­ ре. Но тематика' их отстает от быстрых темпов советской действительности, о>т хода, социалистической стройки. Далеко недоста­ точно используются такие благодарные те­ мы, как история гражданской войны в Си­ бири, история местных фабрик и заводов,. Сталинский металлургический завод, созда­ ние пшеничной базы wa востоке, показ сов­ хозов, колхозов, политотделов, показ ново­ го человека, новой интеллигенции, — неко­ торые из этих тем почти ,не тромуты. При­ стального внимания требуют автономные на­ циональные области: Ойротия, Хакассия, а также их 'Молодая, только что начавшаяся формироваться, литература. Непочатый угол, работы в детской литературе и в драма­ тургии. Крайком партии уверен, что писа­ тельская организация Западной Сибири вы­ полнит стоящие перед ней задачи. . Затем слово было предоставлено т. Бере­ зовскому для доклада об итогах и задачах советской литературы на данном этапе. Докладчик остановился, прежде всего, на ведущей роли нашей художественной ли­ тературы, пользующейся огромным автори­ тетом и спросом и в Западной Европе, .и в Америке, и в Азии. Сочинения Горького за последние 15 лет переведены свыше чем «а 100 языков, Маяковский имеется на 12 языках, Шолохов, Фадеев, Березовский на 10 и т. д. Это говорит об исключительном

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2