Сибирские огни, 1934, № 3
Утром Котура встал, принес в чум сы рых оленьих шкур, пыжей, камысы и гово рит дочери старичка: — Выделай шкуры и сшей мне одежду: сакуй, бакари, штаны, рубаху и рукавицы. Сделай все, пока я хожу в тундру. Приду, посмотрю. Сделаешь хорошо, тогда я возь му тебя в жены; не сделаешь — разорву и брошу. Котура дал работу, ушел в тундру. Кто знает, куда он ушел? Д^ет темная пурга. Ничего не видать. Взялась старикова дочь за большую ра боту. Вдруг раскрылась дверь, и в чум зашла седая, седая старушка. — Поищи-ка, девушка, мне в голове во шек, — сказала она. — Что ты, бабушка. Некогда мне искать тебе в голове вошек. Муж надавал мне столько работы, что я не знаю, как ее приготовить. Не сделаю, он меня разорвет и бросит. Не буду искать, не мешай мне работать. Ничего не сказала на это старушка, по вернулась, ушла. Кто знает, куда она уш ла? Пурга дует, свету не видно. Осталась в чуме одна старшая дочь старика. Мнет шкуры, кроит ножом, торопится шить Ко- туре одежду. Шьет -кое-как. Где же все хорошо сделать за один день? Да и делать путем нечем. Вечером Котура вернулся в чум невесе лый. Спрашивает: — Что, сшила одежду? — Готова. — Давай-ка, я примеряю ее да посмог- рю, ладно ли сшита она? Мягко ли выде ланы шкуры? Пощупал Котура одежду: худо выдела- яь: шкуры, жестки; примерил — все мало и узко. Испорчены шкуры. Рассердился Ко тура на старикову дочь, взял ее за ноги, разорвал надвое и выбросил из чума. Сидит в чуме старенький старичок с до черьми и все ждут, когда стихнет пурга. Д<'Ы. сидят, два сидят, а пурга не стиха ет. Дует, свету не видать. Только-только чум не уносит. 'Запечалился старичок и го вори-. средней дочери: — Не от добра такой ветер! Однако, не послушала старшая дочь моих слов, ие де лала так, как я наказывал ей. Котура ее, •оль'ако, убил. Сердится он. Не перестанет ду 1 ь пурга. Как мне ни жалко тебя, дочь, но придется тебе итти к Котуре в жены. Собирайся. Сделал старичок маленькие саночки, на казал средней дочери все, как наказывал старшей, а сам остался в чуме. Сидят с младшей Дочерью. Ждут, когда стихнет пурга. Идет средняя дочь навстречу ветру. Раз вязываются у ней на одежде вязки, наби вается везде снег. Холодно, тяжело стало итти. Забыла она наказ старенького отца. Завязывала вязочки, выхлопывала раньше времени снег из одежды. Поднялась на го ру, встретила птичку. Не приласкала птич ку, села на саночки и скатилась под го ру прямо к дверям чума Котуры. Вошла в чум, развела огонь, наелась мяса. _Не по слушалась отца, как и старшая сестра. Си дит, ждет хозяина. А пурга дует! Только- что чум не уносит. Вернулся Котура, зашел в чум, увидел старикову дочь, говорит: — Ты зачем ко мне пришла? — Меня отец послал к тебе в жены. — Что же ты яе варишь мне мяса? Я голодный. Вари. Сварилось мясо. Котура велел его раз делить пополам « говорит: — Одну половину мы будем есть с то бой, другую половину ты положи в корыт це и отнеси в чум. В чум не заходи, подай в двери. Пока не отдашь мяса, назад не приходи. Взяла старикова дочь мясо, ушла искать чум. А пурга дует! Снег несет!.. Ничего не видать. Постояла, постояла она, вытрях нула из корытца мясо, вернулась к Коту ре в чум. — Как ты скоро сходила? — сказал Ко тура. — Передала ли ты мясо? — Передала. — Покажи-ка мне корытце, я посмотрю, чего тебе дали за мясо. Посмотрел Котура на пустое корытце и ничего не сказал. Ночевали. Утром Котура принес в чум сырых оленьих шкур и велел ей, так же как и старшей сестре, к ночи приготовить ему всю одежду. — Шей. Вечером я посмотрю твою рабо ту. Поглянется, тогда возьму тебя в же ны; не поглянется — разорву тебя и бро шу. Сказал так Котура и ушел. Принялась средняя дочь старика за работу. Торопит ся, чтобы как-нибудь успеть сделать дч ночи одежду. Приходит к ней в чум седая-седая ста рушка и просит поискать в голове: — Поищи-ка мне вошек. Вошки меня за ели. — Некогда мне, бабушка, искать тебе в
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2