Сибирские огни, 1934, № 3
’баранов, — льстиво молвил Сапог своему спутнику, представителю комитета взаимо помощи. — Ногой, ,поезжай с ним... Я хочу, ■чтобы у 'советской власти были хорошие ба раны... Из сельсовета вышел невысокий хромец и иаправился к заседланному коню, но, за метив приближавшегося всадника, остано вился подождать его. Стоял он крепко, точно врос в запоро шенную снегом землю. На нем бы.ги мг- ховые — белые с черными крапинками — кисы, поэтому ноги казались обернутыми берестой. Лисья шапка была сдвинута * а затылок, лоб открыт, черные волосы начи нались высоко. Два передние зуба почер нели. Сапог вспомнил, что эти два зуба Долго шатались после того удара, когда ол сломал о них золотое кольцо «а среднем пальце, — и голос его стал еще шелкови стее. — Здравствуй, умнейший человек голу ■ бых долин, — начал он, молодцевато вы валившись из седла и низко кланяясь. — Я приехал за тобой... — Что? — Аргачи покосился на него, «рищурив глаза. — Отец твой часто гостил у меня, ара ку пил, — продолжал тот, заискивающе по блескивая крошечными глазками. —• Не гостил, а батрачил. Ты все здо ровье из него .вымотал, как из барана ки шки,.. — Нам с тобой сооритьс.я нельзя.. — Не спеша распрямился, осторожно улыбнув шись, отечески по плечу потрепал, обдавая горячим шопотом. — Мы >с тобой — братья, в наших жилах гуляет одна кровь. Она не позволит нам ссориться. Аргачи, спаяв зубы, собрав морщинки на переносье, брезгливо наблюдал за Сапогом. Ему казалось, что он чувствовал, как с сивой бороды муравьями падали слова и бежали на его, Аргачи Чоманова, ноги, за лезали под рубашку и больно жалили спи ну и грудь. — На рысистой лошади покатаешься... Маральего мяса попробуешь... Парень остановил его: — Каким ты добрым стал. А не знаешь ли, почему у меня зубы черные? — Он ощерился, обнажая синие десна. Ему было сладостно, когда он кидал в лицо этою че ловека слова, брызгавшие ненавистью. - Л не знаешь ли ты, почему я стал хромым? Не помнишь, как мне переломил ногу? — Зачем назад смотреть. Надо вперед, вместе... Тогда я погорячился, а если на го рячий камень плюнуть, то и камень за ши пит. — A-а, вот что?.. — Аргачи задыхался, еле сдерживая себя, — все в этом человеке было ему невыносимо противно, мерзко. — Самого быстроногого коня тебе отдам: хочешь — бери арабской крови, хочешь — английской... Аргачи встряхнулся, словно вырываясь из каких-то цепких пут, дыша часто и корот ко, повернул старика за плечи и толкнул в спину: — Уходи... а то зубы выбью... Лисья шапка свалилась и ветер шевелил жесткие волосы Аргачи, поднимая их, точно щетину. Парень, страстно хотевший стать таким же, как первый учитель, незаметно для себя повторял слова Суртаева: — Чтобы больше ни ногой... Слышишь, ни ногой... ! |j Сапог долго не мог нащупать стремяно. Обнадеживая себя, уронил: — Не вечно будет светить эта луна, ро дится и другая. — Стрельнул в парня унич тожавшим взглядом. — Найдутся ,и на тебя добрые руки. У больших начальников голо вы умные. Удаляясь, с достоинством бросил через ■пле'чо: — А все-таши ты приезжай. Нам не из-за чего ссориться. И я не сержусь. Всякий че ловек зря погорячиться может. Глава четырнадцатая.. 1 . Было уже темно, когда в аил вошел че ловек среднего роста, в черном пальто до колен, волоча за собой переметные сумы. Из-под лисьей шапки выбивался не покор ный чуб черных волос, смахивавших на ло шадиную чолку. Чаных « 2 узнала мужа. Только голос ,;го поднял ее, точно вихрь рыхлую копну сена, кинул навстречу. Ода дышала порывисто, захлебываясь. Все мор щинки на лине ее сразу наполнились слеза ми, словно лога водой в половодье. Суетясь возлэ костра, собирая ужин, она подпалила шубу, спрашивала намеренно ласково: — Больше не поедет туда, богатырь мой? ' Неприятно было слышать эти слова, они вызывали чувство брезгливости к жене, впе ки которой хвачены инеем, но Ярманка, пе- рэоилииая это чувство, ответил натянуто: —• Нет, я приехал только на пять дней. Иа перевыборы. — И, не удержавшись, вы палил: — Не зови меня так. У меня есть им*.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2