Сибирские огни, 1934, № 2

— Я давно замечаю, — сказала она, — твои глухари слаще глухарей Рауля. Где ты их нах-одишь?.. Ты не видел моего -му­ жика? Где он? Я одна. Сауду стало стыдно Этэи. Он постарался скорее уйти, чтобы не видеть ее липких, как смола, глав. На шиверке вода прогрызла лед. Полу­ чилась быстрая полынья. Сауд знал, что только теперь, тюка еще не вскрылась р е ­ ка и рыба голодна, можно легко добыть на уду жадных тайменей, майгу. — Мама, ты сегодня не корми дедушку мясом, не ешь сама. Я иду на полынью ры­ бачить. — Не провались. Палку сделай к уде по­ дольше. Полезешь на лед, подолби его пальмой. Весной лед дырявый, как свище­ ватая шкура. — Ладно, дедушка: подолблю. Ты не бой­ ся. Жди свежины. — Потерплю. Поглотаю слюну до тебя,— пошутил Бали. Сауд долго забрасывал на палке в по­ лынью уду-обманку. Ее подхватывало бы­ стрым течением, сносило вниз. Привязан­ ный к лесе клок оленины быстриной выбра­ сывало на поверхность воды. Его хватала жадная рыба. Это был веселый .промысел. Сауд п р о ­ верил крепость льда. И смело ходил вдоль синей дтолынь. Он забрасывал обманку в разные места, всячески хитрил и выдерги­ вал на лед тайменей. Рауль еще не вернулся с Якгото от прсг- рубок, когда Сауд с уловом притащился к чумам. Этэя, чуть приподняв дверную пла­ стину, окликнула его:. — Сау-уд! Один таймень мой. Дашь? Ха- ха!.. Липкие глаза, не мигая, ждали ответа. Стыдно глядеть в них, стыднее пройти, не взглянув. Сауд смущенно подал Этэе луч­ шую майгу. Даешь .майгу. Тайменя жалко? Сверкнул вторично кож и к .ногам Этэи упал таймень. Прикрылась дверь, спрята­ лись насмешливые глаза. «Зачем она так глядит?»... ★ На реке появилось много полыней. На них прилетели отчаянные рыбаки гоголя. Это были первые утки. Пришлось класть уду-обманку в турсук, браться за ружье и лазить за иими вдоль заберег, по болот­ цам. Ниже по Чуне кто-то уже начал ути­ ную охоту. Стрелял, что горы коуол. Ружейный гул по реке слышали все, но никто не знал, кто по соседству веснует. Спросили Бали, .он развел руками: — Люди. Люди, как звезды на небе, ра с ­ сыпались по тайге! А кто? Пройдет Ч у ­ ня — узнаем. ...И Чуня не заставила долго ждать. Еще не кончился оовсем отел важенок и не ус­ пели у них отпасть прошлогодние рога, как тронулась Чуня. Лопнул лед, зашумел, как тайга в бурю. Подавилось русло льдом, захлебнулось, вода хлынула из берегов. С а ­ мый маленький безыменный ручеек, кото­ рый летом чуть-чуть слезится, сейчас дурит речкой, ревет, скачет, пенится, все ломит, рвет!.. Поперек Янгото упала подмытая ель и лопнула лучинкой под напором воды. Всю ­ ду треск, воркотня, водополье. — Хе-е! — оживился Бали. — Посмотре­ ли бы сейчас, что делается в порогах. Страшно глазам. Больно уши от грома. Кружится голова от волн. Брызги. Скачут, как табуны диких оленей. Земля дрожит. — Дедушка, Катанга теперь уж прошла? — Сам должен знать, Что ее дней пять ломает раньше Чуни, — ответил Бали на вопрос Топко. — Полночные притоки Ч у ­ ни идут на три дня позже самой Чуни. Мне случалось переходить через Самашик по льду, тогда как на Чуне не было льдинки. ■ Чем больше обсыхали, затопленные по­ ловодьем берега, тем сильнее Рауля подмы­ вало желание выехать на Байкит за по- крутой. Топко сверх обыкновения стал ма­ ло спать. Он несколько р а з пробовал с берез обдирать кору, чтобы для поездки1ка факторию поскорее смастерить берестянку. Но было еще рановато: кора от древеси­ ны не отопрела. — С мерзлого налима хорош о сдирать чуть отогретую кожу, береза же не на­ лим, — вышучивал Бали нетерпение Топ­ ко. — Ты подожди, не майся. Когда я ус­ лышу, что пикнул первый комар, я скажу тебе: Топко, Дери скорее бересто на лод­ ку! Кора я а деревьях отстала. —- Я сдеру раньше, — отшучивался Топ­ ко. — Я наперед комаров увижу желтень­ кие цветы. — Вот, вот! — смеялся Бали. — Желтень­ кие цветы появляются враз с комаром. Ждите их. Приходилось ждать и поневоле томиться на Якгото. Без лодки не сунешься на дале­ кий Байкит. ★ Сауд городил заездок, чтобы лето не си­ деть без рыбы. Он с утра до ночи булькал-

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2