Сибирские огни, 1934, № 2
зимой белка. Месяц «Присыхания коры» кончается. — Пусть, начнется месяц «Сараны». Это месяц наш — женский. Сауд, ты будешь помогать мне копать сарану?1. ★ Что-то будет! Топко ушел по голу го нять сохатых. Ушел один" и раньше, чем это сделал Рауль. Об этом только и разго воров у Этэи. —• Смотрите. Топко на промысел под нялся! Это хорошо! Пусть'Рауль вернется с охоты ни с чем, все равно от Топко по лучим в «Ниматчину» мяса. Такой случай дал языкам работу. Даже Дулькумо подсмеивалась «ад мужем: — Мой Топко вспомнил, что в тайге еще водятся звери! — Только отец забыл, мама, когда он добывал сохатых, — добавил Сауд. — Ничего, мужичок, —• заметил на это £эали, сидя в их чуме. — Сохатый не за будет солончаков, охотнику трудно не знать их. Захворал только ты вот незачем. Как ты выпал из берест янки? — Скололось весло! — Сауд сбросил ле чебный мох с головы и, смеясь, рассказал, как долго мокнул, пока подгребся к бе регу руками. — Славно пополоскала волна. — Теперь чистый! Ветер, дедушка, виноват! — Сауд прокашлялся и добавил: — Сохатых не погоняю, за белкой бегать резвее стану. Калмаков по воде здесь будет. На товары не мало понадобится пушнины. О, да мало ли куда мне еще может понадобиться она!? — Да-а! Век один не проживешь, •— как . бы угадав по лицу сына, тоненьким голос ком досказала Дулькумо его мысли. — Не знаешь, кому и за коло выкур отдавать б у дешь, а готовить его придется. Сауд смутился. Бали добродушно рассме ялся. — Девка шьет свадебный хольмэ, соби рает приданы, а парню поневоле на выкуп ( припасать надо. Одна головешка в костре чадит только. Эх, с кем-то моей внучке го реть вместе придется? — В Бедобе, сказывали бабы, .богач Гаи- уль готовит за Пэтэму выкуп. — Эко, сказывали бабы. Дулькумо видела, как Бали задумался над ее выдумкой и >как у Сауда потускнели глаза. У него чуточку отвисла и припухла губй, пальцы сучили выщипнутую из посте ли шерсть. Дулькумо стало жалко его, она 1 Растение из семейства луковичных. знала теперь, за кого надо припасать то ри. — Дедушка, может это болтают бабы? — спросила Дулькумо. — Может, может правду, говорят. А чот, что я скажу о Лэтаме и от чьего свата) при му за нее «узду согласья» и какому пар ню с ней отдам всех оленей, — ни бабы, ни мужики не знают. Бали таращил пустые глазницы в сторо ну Сауда и, казалось, спрашивал его: «По нял ли ты, мужичок, чья будет внучка?». С а уд повеселел. .К нему возвратилась надежда. А тут и Пэтэма вернулась из леса. — Подогнала, Пэтэма, оленей? — спро сил Бали. * — Подогнала всех. Бегун только остался подальше. Его, как тень, никак не подго нишь к стаду. Набегалась за ним. Пэтэма откинула полу и каждому подала по две горсти луковиц. Рты были полны сочного хруста, языки ворочали желтую кашу. В углах губ скап ливалась таежная земля, принесенная Пэ тэмой на свежих саранках. •— Пэтэмока, дай еще больному! Да-ай... — Язык больного хочет еды — ногам ну жны будут лыжи. На, ешь! — Бали протя нул луковицу Сауду. — На Тураме сараны 'этой... Не знал раньше хлеба народ наш, зато хорошо знал, где растет много сара ны. Не знаете вы —<молодые — ее' вкуса с сушеною кровью. Все рассказывай вам, учи... Эй вы!., дудочки пустые... Пэтэма с Саудом перегнулялись, полные уверенности в себя. Дулькумо потупилась над кисетом. 17. ' Не виноват Топко, что собака его приве ла к сохатому, которого близ устья Мадры убил и свежевал Орбоча. Орбоча дал бы ему без слова половину зверя, « о стоит ли маять оленей за мясом, когда Рауль добыл двух зверей на речке Шамко. Туда легче сплавать за мясом три раза на берестяике, чем гнать оленей «а Мадру. Топко был так измучен, что дома ни у кого не повернулся язык шутить над ним. Топко отоспался. Рауль с Саудом привез ли мясо. Тучи, как выкупанные медведи, вытрясли^ на тайгу дождевую влагу, а се верный ветер очистил небо, высушил лес и. присолил густым инеем землю, мох, буси- ны-горнйстая, зайца, ласки. Месяц «Жире- ния сохатых» прошел. Луна вымерзла до размеров согнутой ладони—бальды». Гляди- гляди и над тайгой станет на рожок новый #
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2