Сибирские огни, 1934, № 1

Дневник „Сибирских огней“ • % „Красный факел“. оо Две фшьлт. „КРАСНЫЙ ФАКЕЛ- Прошлый —-1932-33 г. сезон работы теат­ ра «Красный факел» в Новосибирске отли­ чался, как мы уже и отмечали в «Дневнике», крайне неравноценным репертуаром (Шек­ спир, «Епснр Булычев» и — сомнительная «Карта Кудеяри») и. совершенно различными по режиссерским принципам и приемам по­ становками. Такое 'явление в первом сеэоне- в театре, поставившем задачу найти свой творческий путь, свое идейно-хуДожествен- нае лицо, было в значительной степени за­ кономерным, об ’яенялюсь порьюньши поис­ ками скорейшего решения этой трудной за­ дачи. Сезон 1933-34 г. «Красный факел» начал с несколько обновленным составом и во гла­ ве с новым художественным руководите­ лем — заслуженным режиссером Республи­ ки —• Н. А. Рудиным. Первыми спектаклями шли возобновленные постановки прошлого сезона. Ф С. Литвинова — «Егор Булычев и др.» М. Горького и «Доходное место» A. Н. Островского. О них мы уже писали в «Дневнике». Здесь надо отметить, что, во­ зобновляя «Егора Булычева и др.», режис­ сер Ф. С. Литвинов, оставив нетронутым построение спектакля, провел дополнитель­ ную работу с актерами в плане более глу­ бокого и яркого вскрытия горьковского тек­ ста. Коренной переработке подверглась лишь сцена молодежи — Шурки, Тятина, Антоши­ ны и Алексея — .во 2 акте. Она была дана в духе интимной и вместе с тем. надрьыно- безысходной оргии; в нее было введено чте­ ние стихов А. Блока — «Я пригвожден к трактирной стойке». Такое построение и толкование этой |С^еяы нам кажется не­ сколько прямолинейным, упрощенным. Од­ нако, весь спектакль в этом сезоне оставлял более цельное впечатление, отдельные же сцены (например, объяснение Егора с Ма­ ланьей) достигали большой- сртлы и вырази­ тельности. Прежде исполнители ролей Егора, Шурки, Звонцова и Меланьи (Г. Полежаев, B. Баранова, С. Бирюков и А. Филиппова) играли много увереннее, уточнив и углубив характеристики этих персонажей. Из новых исполнителей удачны были Л. Бокарева — Ксения, Н. Корн — Башкин и Г1. Болотин — Павлин. «Доходное место» было возобновлено без всяких изменений. Новые исполнители ро­ лей Юсова (А. Максимов), Жадова (А. Ми- * • , ~ халев) и Юлиньр# (Т. Чежегова) не только, к сожаленйю^нё улучшили спектакля, а ско­ рее снизили его качество, силу и убедитель­ ность. с " V Самый фаиеивозобновления этих спектак­ лей евидетелКтйавал о признании их луч­ шими в проШгВД 1 ^еЗ'ане, — и это безуслов­ но правильная”оценка. В выпущенной к от­ крытию сезона театральной газете «Красный факел» новый художественный руководи­ тель Н. Рудин писал, что в дальнейшей ра­ боте театр должен итти, отталкиваясь имен­ но от этих двух постановок, по намечен­ ному ими inути. Однако, показанные до января 1934 г. три новые постановки (П. Рудина — «Интервен­ ция», Г. Полежаева — «Укрощение мистера Робинзона» и М. Ковалева — «Князь .Мсти­ слав Удалой») надо признать для «Красного факела» движением назад, а ,не вперед. От­ личительной чертой их является крайняя эклектичность. -Ни у одного из этих спектак­ лей нет своего стиля, нет и значительного и четко выраженного режиссерского замыс­ ла, которому были бы подчинены вое поста­ новочные и игровые (актерские) силы и средства. Какие-то отдельные сценки и эпи­ зоды в них удачны, какие-то отдельные ис­ полнители дали острые и сочные характери­ стики персонажей; «в .общем и целом» спек­ такль выглядит «гладким» и «грамотным», имеет у зрителя известный успех, но боль­ шого и глубокого цельного впечатления не оставляет. И это потому, прежде всего, так, что в спектаклях ведущим и организующим началом являются не принципиальные ре­ жиссерские устремления и приемы, а всяче­ ские сценические штампы и традиции и вольные и невольные заимствования из бо­ лее, или менее .известных и неизвестных по­ становок. В «Интервенции», например, есть ряд мас­ совых сцен: «Встреча союзных войск». «На верфи», «В кабачке» и,'др. «Встреча» прохо­ дит в натуралистических тонах и оттого в ней ничего .не акцентируется, не выделяется, все смазывается, на сцене только суматоха. «На верфи» ряд событий, происходящих в разных — по тексту пьесы — местах, дают­ ся на одной площадке с попыткой показать их так, как бывает «в жизни». И опять эта «условность» приводит к той же суматохе. «В кабачке» перед зрителем неожиданно

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2