Сибирские огни, 1933, № 5-6

чению, к далекому океану. По пути в Омске пионеры вылавливают Ап-Чхи удочкой, выре- зают у него на груди лозунг, но буквы ста- вйт а обратном порядке и вновь бросают в реку. За Обдорском божок попадает в руки •язычников-остяков. Снова жертвенный дым, снова тоскливое отсиживание на суку большо- го дерева, пока ветер не сломал ветки и не уронил «дола на землю. Остяки, приняв это за дурное предзнаменование, относят Ап-Чхи опять в реку. В Обдорской губе идола пой- мали рабочие с лихтера Карской экспедиции и » продали его англичанам, привозившим импорт- ный груз для СССР. Таким образом Ап-Чхи попадает в Лондон и помещается и музей. Начнись на его груди вызывает разлитые < толкования ученых англичан, пока русский 1 эмигрант не расшифровывает в надписи ло- зунга «Даешь мировую революцию». Это при- вело к тому, что божка из'яли из музея и за- бродили, как хлам на чердак. Это — содержание «Приключений». Мы далеки от мысли требовать, чтобы каж- дая детская книжка, написанная сибиоскими * детскими писателями, была . по меньшей мере одним из томов или даже отдельной статьей «Сибирской энциклопедии». Но в то же время совеошенно очевидно, что детский писатель не является просто более или менее занима- тельным рассказчиком вещей, хотя и забав- ных, но пустых, не обремененных нагрузкой положительного воспитательного содержания.' Нет. в том-то и трудность положения детско- го писателя, что, о чем бы он! ни писал он откпчвает своему читателю новый мир. Детс- кий писатель — это мудрый и вдумчивый про- водник ребенка, пооводиик в такой большой, новый, интересный и во многом еще для ре- бенка неясный мир реальных вещей, людей и отношений. Поэтому безукоризненный, хотя и несколько суховатый, язык «Приключений», заниматель- ный сюжет, прекрасная, с точки зрения худо- жественного приема, завязка, определенная легкость — еще не оправдывают Вяткина. Книжка эта —• холостой заряд. Что дает она нашему современному ребенку — требователь- ному, в большинстве случаев развитому, с неу толл-гмой жаждой «все узнать?» Ну, прочтет школьник «Приключения», посмеется над по- тешным, лукавым Ап-Чхи, посмеется остроум- ной затее омских пионеров и глупости англий- ских твердолобых. Но в то же время эта книжка пройдет совершенно бесследно в созна- нии оебенка и не оставит памяти по себе, тем 1 более, что бойкий божок, предпоинявший та- кое длительное путешествие от Кара-Иртыша до Карского моря и снвмолически закончив- ший свое существование на чердаке музея, оставляет определенное чувство досады: чита- тель раздразнен завязкой, он напряженно сле- дит за путешествием идольчика и разочарован- но провожает его на чердак: «Эх ты. голо- пузый! Плыл, плыл, проплыл всю Сибирь, а ничего путного не увидел по дороге, глупый, депевянный Ап-Чхи». Пеоед Сибирью огромное будущее. Нынеш- ние пионеры и школьники — читатели Вятки- на — будут не только широко пользоваться богатствами края, но и заканчивать построе- ние бесклассового общества в стране. Готовить их к этому — дело не только школы, детских коморганизаций, но и писателей. Отсюда — ве- ликая ответственность, огромной трудности работа и над самим собой, и над* материалом, над методами, с помощью которых писатель сможет так показать ребенку Сибирь, чтобы этот показ волновал юного читателя, ставил перед ним какие-то проблемы, вызывал яркие, горячие мечты, помог ребенку широко раз- вернуть свою творческую энергию во всех направлениях. Весьма возможно, что именно эти Трудно- сти мешают Вяткину дать сейчас детям ту самую «большевистски бодрую книгу, зову- щую на борьбу и победу», которую требует ЦК партии. Во всяком 'случае счет, предъявленный деть- ми Вяткину, как сибирскому детскому писате- лю, им далеко еще не оплачен. II. Богатейший во всех отношениях участок Сибири — Алтай — уже давно привлекает к себе внимание писателей, в том числе и дет- ских. Для писателя, как и для художника, Ал- тай — неисчерпаемая сокровищница. Даже объективный фотограф с мало-мальски худо- жественным чутьем может найти на Алтае по- трясащую по красоте «мертвую натуру», не говоря уж о неиспользованных в этом отно- шении возможностях кино. Чтобы о м е р т - в и т ь Алтай, нужно особое умение, особый талант. >И этот талант, к сожалению, проявил прирожденный сибиряк — детский писатель Г. П у ш к а р е в, из'ездивший и исходивший Алтай вдоль и поперек еще смолоду. Его пос- ледняя детская книга «В хребтах Алтая» |(Сиб- крайиздат, 1930 г.) в список художественной литературы попала случайно.! Это — сухие выписки, из десятка учебников географии и дневников «аполитичных» сибирских ботани- ков, геологов, энтомологов -«времен очаков- ских и (покорения Крыма». Выписки «для ожив- ления» вложены в уста учителя-естествоведа, Александра Ивановича. Александр Иванович •— ходячая «Сибирская энциклопедия», на ко- торую любой вопрос трех, экскурсирующих по Алтаю ребят действует подобно пневмати- ческому 'бураву: чуть прикоснулся — льется длиннейшая и скучнейшая рацея отвлеченней- ших сведений об Алтае. Вся книга построена на том, что ребята выезжают ка Алтай, едут, идут, смотрят, за- писывают и возвращаются. Таково содержа- ние книги. Безучастное фотографирование Пушкаревым пейзажей Алтая было бы еще полбеды: бывают и такие книги. Хуже и вред- нее те сентенции, которые вытекают — при прямом участии и соглаами автора — из-под пера Алексея, одного из героев книги, этого фотосправочника по Алтаю. «Кержаки еще жили далеким прошлым Жизнь идет еще на манер древних скитов (речь идет о большом селе Верхний Уймон —К. Г.)--. Есть в деревне свой духовный на- ставник, которому послушны все и подчиня- ются всем его распоряжениям... Наставник, обычно кулак, пользуется этим во-всю, обирая своих подчиненных... Всего нового боя- ться как огня, открещиваясь крестом и свято* водой... Но все же новая жизнь проникла

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2