Сибирские огни, 1933, № 11-12
отца я слыхал, что бедовых - то у тунгу шесть человек. Убили мы пять. Один-то бе- довый остался. Зачем ты не перебил в с е х? Все равно они прийдут к нам. Зима стала. Сторожат они чумы по очере- ди ночами (Лэсю с бабушкой Нибии жил, Намна-мер жил в чуме один). Лэсю пришел в чум с караула поесть. Дожидая еду, он задремал, сидя с луком. Намна-мер тут же в чуме сидел. Он не дремал. Набии возилась с едой. Бедовый тунгу давно выследил их. Он за- шел к ним в чум, увидев Намна-мера, л го- ворит: — Как так? Намна-мер — живой! Я слы- шал от своих, что Намна-мер убитый. Но, это даром. Надо убить Лэсю. Он перебил наших. Хочет тунгу пустить стрелу в Лэсю, а ба- бушка Нибии перед ним, стрелять мешает. — Э! — говорит тунгу. — Лук у меня ту- гой, ударю через старуху.' Стрела обоих пройдет. Стал натяпивать тетиву. Лэсю вздрогнул. .. Пробил головой покров чума и выскочил с луком за чум. Старуха упала убитой. Видел Лэсю, что тунгу чум их окружили. Много тунгу стоит. Намна-мер тоже выско- чил из чума, побежал; но открылась рана, он упал и умер. Остался Лэсю один. Он про- бился сквозь окружение, побежал. За «им погнался тунгу Пядево 5 . Бежали долго. Лето было. Добежали до речки. Речка дорогу Лэсю загородила. — Все равно умирать, — подумал Лэ сю,— утону ли в воде, убьет ли меня Пядево. Скакну. Лэсю перескочил речку, упал, переломил стрелы. Подумал: воткнул стрелы по своим следам в землю, одну воткнул вилкой квер- ху . Перескочил через речку тунгу Пядево и ногой попал на стрелу. Закричал: — Лэсю, куда ты бежишь! Твоя стрела торчит у меня в ноге. Иди, убей меня луч- ше. Лэсю остановился, задумался: — Как я к нему подойду? Пядево может шаман. Что я с ним сделаю? Ногу про- ткнул, а сам-то живой! .. Пусть лежит. Пока Пядево поправляется, — сразу не попра- вится, — я уйду далеко. Пришел Лэсю к своему чуму. Нибии и Намна-мер оба мертвы. Тун гу все ушли следом за Пядево. За Лэсю никто не гонит- ся. Что с покойниками насидишь? 5 Удалый. — Как буду жить одни? — думает Ле- сю. — Пойду искать орду вай, родственни- ков убитых. Долго шел Лэсю. Нашел стоянку. Миого чумов стоит. Это была орда вай. У предво- дителя орды было две девушки дочери. Одну из них он предложил Лэсю в жены. Лэсю женился и согласился жить у тестя. Живет Лэсю, наделал из перьев гусиных флажков и с ними диких шшой промыи- ляет. Жена Лэсю на ноги сшила теплый куль из оленины. Живут дружно. Однажды жена говорит: — Лэсю, на промысле ты будь осторож- ней. Тут заговор сделали против тебя. Люди говорят: барахло Лэсю. Как он мог справить- ся с тунгу. Это он сам перебил всю стояи- ку и убил удалого Намна-мера. Лэсю молчал. Зимой, в морозный день, в оеверную мур- гу в туман, вай стали Лэсю звать с собой на охоту. Пурга — не пурга, знают, где най- ти диких. Послали загонщиков. Лэсю с тес- тем на одних санках сидят, ноги у обоих в теплых кулях. С подветреной стороны си- дит Лэсю. Отвернулся, закуривает трубку. Тесть слез ic санок, взял тихонько хорей, подкрался незаметно к Лэсю, наметил и с® всей силы ткнул хореем. Хорей ударился и переднюю спинку санок. Лэсю успел спрыг- нуть. Вылез из куля, несет его в руках и говорит тестю: — Дедушка, за что ты хотел убить мен»? — Я это нарочно: пытал твою удаль. За что я буду тебя бить? Лэсю больше ничего не сказал. Вернулись с охоты. Легли опать. Не приходит сон к Лэсю, ворочается с боку на бок; ворочает- ся и старик. Так прошел месяц. —• Дай мне, дедушка, оленей, — говорит тестю утром Лэсю. — Я по гостям поеду. Старик дал оленей. Поехал Лэсю. Нашел один чум. В чуме старушка с девкой живут. Из разговоров от старушки Лэсю узнал, что она сестра его бабушки Нибии. Старушка и говорит Лэсю:. — Весть про тебя далеко ушла. Те с ть твой не простой старик. Он с русскими на- чальниками знается. Тебя подозревает, чте ты перебил бо г атых ваев. Как бы он с то- бой, Лэсю, чего недоброго не сделал? — Куда я, бабушка деваюсь. Я пришел к родственникам. Ночую тут. Вечером к старушке приехал «ее старик. Старик обо всем стал расспрашивать Лаею. Лэсю все ему рассказал как было. Как он бился с тунгу, .перебил их и как тесть »гв на охоте хотел заколоть хореем.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2