Сибирские огни, 1933, № 1-2
АЛЕША. Ночюой наслаждаемся. Ишь какая теплая, словно летняя. ПАВЕЛ. Страсть шикарная! Только с (миленькой гулять да звезды считать. Жаль, что пальцев на руках только де- сять, а то б сосчитал... (Лене ). А ты чего сидишь дома? Вон твоя .сестра не зевает: французика подцепила в клубе. ЛЕНА. А где твоя .миленькая? 'ПАВЕЛ. Дома сидит. Книги читает. Не хочет со мной гулять. ЛЕНА. Плохо, значит, звал. ПАВЕЛ. Три дня уговаривал. Богу мо- лился. Молебен служил. Не пошла. Завт- ра панихиду закажу: прощай, любовь! ЛЕНА. Затрещал!.. Пулемет. Иди-ка, Павел, спать, — вставать рано щридет- ся. Зря шляешься под окнами. ПАВЕЛ. — Это ив театра-то, — шля- ешься! Культурное время-пре-про-вож- де-ни^е!.. Говорю, твою сестру видели... Заграничного духу набирается. Знаешь огнеупорщика Жонаса с кауперов?.. С ним крутит. Смотри, придет домой и за- говорит по-французски: Марина лен тре, Жан теля наосе... парле... юиль ву пле... ЛЕНА. Мария?.. Это ее дело... (Пав- лу). А ты где живешь? ПАВЕЛ. В гости придешь? Ой! Страсть шикарно! Запиши. В городке. Шестой дом. Первый под'езд. Третий этаж. Квартира двенадцать. Комната пять. Опросить Павла Леонтьевича Пла- стунова... Ваш покорный 1слуга — член Вы-Лы-Кы-Сы-Мы!.. Мы! ЛЕНА. Стой, стой! Из клуба сюда сов- сем не по пути! АЛЕША. Этот дом ему теперь всегда по 'пути. Не видишь разве? ( П о к а з а л, ч т о у П а в л а г о л о в а к р у ж и т с я). Сама, Леночка, виновата... ЛЕНА (п о г р О 1 з и л а П а в л у ) . Больше, чтоб ночью под окнами не шмыгать. Днем увидимся. Спокойной ночи! ( Х о т е ла з а к р ы т ь о к н о ) . ПАВЕЛ ( п р о с у н ул р у к у м е ж д у с т а в е н ) . На прощанье. ЛЕНА ( п о ж а л а р у к у Па в л у ) . Ну. ПАВЕЛ. Еще разок... ( З а п е л ) . «Ночью нас никто не встретит»... ЛЕНА. Брысь, мышь, -— кот идет! ПАВЕЛ. Не боюсь! (Лег н а п о д о - к о н н и к и о п я т ь з а п е л ) . «Мы про- стимся на»... (О б о р в а л п е с ;н ю. У д и в л е н н о ) . Библия?!.. Гляди, Алек- сей!.. Чудо природы! Комоомолка-рели- гиозница! Читает еа ночь бьгпие свя- тых!.. Страсть шикарно! ЛЕНА. Эту «библию» не 'мешало бы тебе почитать... Это «История Сибир- ская» немецкого путешественника Фи- шера. Первая книга о Сибири. Вот, по- слушай. ( П е р е л и с т а л а н е с к о л ь - к о с т р а н иц) Вот... «После дошла оче- редь до тех татар, которых называли кузнецами, потому что они из руды пла- вили железо, и делали Из его разные ве- щи на свою потре15у. Они, против обык- новения татар, жили вое всегда на од- ном месте, около реки Мрасы и Кон- домы, которые обе в Томь впадают»... ( П е р е л и с т а л а е щ е н е с к о л ь к о с т р а н и ц ) . Чуешь, о ком и о чем на- писано?.. И вот как .автор кончает свою историю. «Промысел утаил от смертных будущее», — слышишь, Павел? — «Да- бы они на усыпно в труде пребывали, ибо, конечно, сделались бы они очень нерачительными, если бы знали, что впредь вос-пос-ле-ду-ет» (Шу . мно за- х л о п н у л а к н и г у ) . ПАВЕЛ. «Промысел утаил от смерт- ных будущее»! Ересь! Поповская ересь! Мы знаем свое будущее! 'Сжечь эту библию! АЛЕША. Молчи ты, пулемет! (Ле н е) Дай-ка потом эту книгу мне. (П а в л у) Пошли, техник! ( С х в а т ил П а в л а з а н о г и и с т а л с т а л к и в а т ь с п о- д о к о н н и к а). ПАВЕЛ. Поповские книги читаете! В ячейку сообщу! Апостолы! ЛЕНА. Я в порядке нагрузки заставлю тебя прочесть эту книгу. \ ПАВЕЛ. Меня? Библию? Страсть ши- карно! Умру сейчас!.. Алеша стащил Павла с подоконника. Лена закрыла окно. Повел побрякал пальцами по стеклу. Лена помахала ему рукой и задернула занавеску. ЛЕНА (р а з д у м н о). Мария в клу- бе... с французским рабочим... крутит.. У ней в голове — проходные комнаты. И вое двери — настежь. Со всех сто- рон —• сквозняки... За стеной послышался кашель и в дверях появилась голова Осипа. ОСИП. Ты одна? Послышалось мае. будто голоса чьи-то. ЛЕНА. Это я с рёбятами, комсомоль- цами, разговаривала. ОСИП. Долгонько 'что-то нет наших...
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2