Сибирские огни, 1932, № 7-8

в определенной 'исторической ситуации. При чем важно отметить, что. когда класс (опускается, теряет почву под ногами, глупости «го не яв­ ляются простыми юш и б к а .ми в тех или иных рассчетак, но именно абсурдной бес­ смыслицей, которую «трудно даже понять с точки зрения человеческого рассудка» (Ленин) « Г л у п о с т ь «и х» -((Кa inи т 'а л и icгг о в) — 2 X 2— с т е а р и н о в а я с в е ч к а», как 'ока­ зал Владимир Ильич в своей речи 13 ноября 1922 пода. To-есть: это глупость дурака из сказки, который не может понять в чем дело, в чем 'сугь вещи. Следите ли вы, гр. Михаил Степкин, за хо­ дом наших мыслей? Это /было введение, но совершенно необхо­ димое. В нем уже почти заключен наш ответ вам. Но для большей определенности 'обратим­ ся ж вашим произведениям. Наиболее содержательным и характерным из них является «О ^будущем. Фантастический рас­ сказ». Вы берете тему, волнующую сейчас миллионы. Нам, вступившим в начальную фа­ зу социализма, вы хотите рассказать о том, как будет выглядеть здание, фундамент кото­ рого мы заложили, каково будет (светлое об­ щество коммунизма. Открываем вашу рукопись. Читаем. «Наступил 2932 «год. Посевная кампания в колхозе «Ура, мы у ком 1 мунизма» закончилась гари помощи аэропланов, управляемых радио, в два дня, только пьяный засеватель недо­ глядел и высыпал половину зерна на колхоз, вместо поля, а так как не было милиции, то его не забрали, и 'он на второй день напился пуще прежнего» «с совести». Итак, .через ггьюячи лет существует работа кампаниями, 1 существует пьянство и голово­ тяпское отношение к работе, еще усугубляе­ мое тем, что нет милиции — т.-е. государст­ венного принуждения. rpycmoL Но посмотрим, что будет дальше. Описывается первый день жизни в социали­ стическом доме некоего Михаила Забулдыги- на, проснувшегося после тысячелетнего сна. «Забулдьилин почесался и не знал с чего на­ чать действия в этой пустой комнате... Одна­ ко ж, скучать ему не пришлась, так как плита у пола поскользнулась, какой-то обруч наки­ нулся на Забулдыгина, потянул (его в обра­ зовавшееся отверстие и воткнул ело голову в аппарат. Последний щелкнул, воткнул Забул- дыгину в рот три пилюли и выбросил его вон»... Так накормили человека. Потом второй обруч схватил Забулдыгина, «валял его, кру­ тил, мыл, скидывал штаны, надевал новые и снова выщелкнул в комнату». Третий обруч потащил Забулдьггина в постель, хотя он не хотел спать. Выбиться было невозможно. Чет­ вертый обруч...». (Скучно выписывать дальше race это неизо­ бретательное зубоскальство. Человек на гра­ нице коммунизма оказывается, по Степкину, только мясом, живым сырьем, чем-то вроде кролика на конвейере колбасной фабрики. Ум­ ственной работы нет: вое знания вдалблива­ ются человеку раз навсегда в школьном воз­ расте, усовершенствованными психюавтомага- ми. Любви нет: производятся массовые случ­ ки. Человек дегенерирует — женщины «оде­ ты неряшливо, так как нет никакой нужды рядиться, .все лысые... от большого ума, гру­ дей не оказывается». Хватит. Читатель, вероятно, уже морщится. Ясно: мы имеем дело с пошлой и глупой кле­ ветой на коммунизм. Правильно. Это клевета. И притом неориги­ нальная клевета. Джером К. Джером в «Новой Утопии» Евг. Замятин в романе '«Мы», может бьгть с боль­ шей технической грамотностью, но с такой же идейной пошлостью описывали строй социа­ лизма, как встрой всеобщего оглупения, отуп­ ляющей механизации, превращающей челове­ ка в раба машин и вещей, как строй всеоб­ щей уравниловки и обезлички. И, конечно, во всех этих историях обязательно размазывалась вераия об исчезновении при социализме инди­ видуальной любви, об «обобществлении жен­ щин», о «(Массовых случках» и т. д. Прекрасный ответ на все эти (бредни дан (еще 84 года тому назад, в «Ко.ммуниатическом Ма­ нифесте». («Но вы, коммунисты, 'хотите ввести общ­ ность жен!» — кричит нам жором вся буржу­ азия. «Буржуа смотрит на 'свою жену как на про­ стое орудие производства. (Он слышит, что орудия производства должны быть представ­ лены в общее пользование, и, естественно, при­ ходит к тому заключению, что и женщины должны подвергнуться той же участи. «В действительности буржуазный брак явля­ ется общностью жен». 'Общность жен, низведение человека на уро­ вень вещи, обезличивание человека — эти яв­ ления и отношения, созданные капитализмом. Буржуа не может представить себе никаких иных. И тогда, когда он пишет о социализме, он только доводит до нелепой .гиперболы эти буржуазные отношения, и пытается выдать их за социализм. «Дважды два — 'стеариновая течка» — твер­ дит (буржуа. Это — форма проявления или корыстного лицемерия или, если челЬвек иокренен, — клас­ совой глупости, глупости осужденного на смерть класса. Но это не юмор. Юмора тут нет ни на грош. Вот какие дела, пр. Михаил Степкин. — Вам насчет этих вопросов надо 'серьезно поду­ мать. А не над тем — дурак вы лично или не дурак. Вы не дурак. И все-т.ами вещь, написанная вами — совсем неумная вещь. 1У. Надо быть точным! (Письмо тов. Никитину). Я прочитал в журнале «Сибирские Огни» № 11-12 за 1931 г. рассказ Мих. Никитина «Без­ рогий носорог». Я не (буду касаться сущности и содержания этого раосказа, а только тех маленьких технических ошибок, которые ав­ тор допустил, 'описывая жизнь зерносовхоза. Своей критикой я хочу дать .писателям добрый .совет не писать того, чего они хорошо не зна­ ют. Очень приятно (читать про жизнь, которой живешь сам, но мргда описание неверное, то теряется впечатление. 1. Автор пишет про ночную работу тракго-

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2