Сибирские огни, 1932, № 4

Кочегар остановился... не дышит... Снова стоны и хруст и хряст. Кочегар в люке увяз. Кочегару нечете делать... Стали черные волосы белыми... К то ж е э т а «тридцать один», погибшие на Б айкале? Большевики? Из поэмы Молчанова заключить трудно. Однако, из истории 'извест­ но, что большинство и з числа тех, о ком подро­ бно рассказы вает Молчанов в своей (но об 'ему чуть ли н е самой большой в сборнике) поэме, были эюеры я меныиевики-учредиловцы . П о ­ чему же. спрашивается , пролетарский п о эт до л ­ жен бы л в зя т ь материалом для /своей поэмы именно э т о т ф акт , а не какой-нибудь другой и з бо г а той истории героической борьбы na.p- тиаан и Красней ардши за Советскую Сиблрь?.. Нам кажется, что включение в (сборник поэмы «Тридцать один» является серьезной политиче­ ской ошибкой автора. В целом первая книжка Ив. .Молчанова сви­ детельствует о том, что перестройка поэта , « соответствии с теми требованиями, которые тгред’являет современный этап соцналистнческо- го строительства к пролетарской литературе , только начата . Единственно верным путем для подлинной перестройки является путь ^владения высотами марксизма-ленинизма расширение культурного й творческого кругозора , борьба за даалектико-.материалистический худож ест ­ венный метод. Вас. Непомнящих автобиография амермнанемого революционера Книга Билля Хейвуда, Перевод Д. Горбова. Вступительная статья Г. Андрейчика. Стр. 360, ГИХЛ, Москва-Леиинград, 1932. В подзаголовке книга названа «Автобмог,;ра­ фией Вильяма Д. Хейвуда». По форме э т о дей ­ ствительно история жизни одн о го и з крупней ­ ших американских революционеров. Но п о су ­ ществу это скорее живой кусок истории ам е ­ риканского р абоч его движения. Книга Хейвуда не претендует н а широту об ­ общений, на глубину' н аучного марксистского анализа современной ему американской д ей ­ ствительности. Рлльям Д. Хейвуд не бы л боль- мим т е о р е тйш м , к а к и е бы л он м писателем. Он, п р еж д е всего, прекрасный ор гани затор и неутомимый боец , отдавший всю свою к р а с о ч ­ н у ю жизнь , всю свою неуемную анергию делу р абоч его класса . И эти основные черты его характера и деятельности как нельзя полнее отразились в его автобиографии . Книга пропитана здоровым оптимизмом, твердой верой в конечную победу револю ци ­ онного рабочего движения и жгучей, з а р а ­ жающей читателя, классовой ненавистью . М ет­ кие характеристики Хейвуда выразительны и остры. Трудно, например , описать известного вож ака ж елтой американской федерации -fpy- да, п р едателя Самуила Гомиерса, удачнее, чем это д е л а е т Билль Хейвуд: «Самуил Ломперс бы л оч ен ь мал ростом , толст, с большой головой в плешинах как у ребенка , больного глистами. У н е го бы ли ма­ ленькие , алые гла зки , широкие скулы и ж е с т ­ кий р о т с опущенными губами и тяжелой че­ люстью : тщеславный, скрытый, суетливый и мстительный человек . Г ляд я на него , я .думал о том, с какой страстной ж естокостью он н а ­ верно е поль зовался властью , если бы только получил >ее». Или, совсем к о р о т к о о Вандервельде : «При переезде чер е з Л аманш я встретился на п арох од е с Ж оресом и Вандервельде . П ер ­ вому я пож ал ру ку , но с бельгийским псевдо- социалистом знакомиться не стал». I Ж у тко е впечатление оставляю т мвогочислен- 1 ные страницы книга, посвященные ф ашистско ­ му террору . Линчевание крупного револю цио ­ нера индейца Фрэнка Литтл я, совершенно и с ­ ключительное по своему зв ер ству убийство р а ­ боч его Веслея Эвереста останутся в памяти чи тател я навсегда . Н е /забудется и описание знаменитой чикатской тюрьмы — этой г р ом ад ­ ной ж елезной /м етки , втиснутой в непроницае ­ мый д аж е для солнца каменный мешок. Книга охв аты в ает довольно значительный о т ­ р езок времени . Н ачинается она .описанием п р е ­ словутого З ап ад а с его диасой природой , м о р ­ монами, индейцами , пионерами американской колонизации . Конечно , это не те мормоны, не те индейцы и н е т е «героические» завоеватели края , о которых так патетически и ф альш иво п оветствую т десятки писателей типа Кервуда . В книге Хейвуда э т о — ж и вы е люди, или п р и ­ давленны е суровой действительностью , н еудач ­ но пытавшиеся б еж а т ь о т наступления м оло ­ дого американского капитала , или сами д а в я ­ щие горняков и фермеров богатой окраины. Запоминаю тся и страницы ужасающих подроб ­ ностей безудержной провокации капиталистов и и х приспешников . Чего стои т хотя бы п о д ­ готовка круш ения п о е зда , ко торо е п р о во к а то ­ ры хотели приписать социалиста»!, не о с т ан а ­ вли ваясь перед двумя -тремя сотнями н еи зб еж ­ ных человеческих жертв. Х ейвуд беопощ адно р а зоб л ач а е т легенду о крепком , «благополучии» американских р а б о ­ чих. Достаточно прочесть его строки , посшя- щениые р абочем у гор одк у Бютту, где «все вдыхало медь, ело медь, од евалось в медь. Все бы ло насыщ ено медью. Дым, га зы и пыль проникали повсюду . Рудокопы страдали от различных заболеваний , так к а к ш л и о тр ав ­ ленную медью воду» . Смертность в Бю тте бы ­ ла н астолько велика , что «город м ертвых — главным образом м олоды х горняков — имел почти такое ж е население , к а к и город живых , х отя это бы л очен ь молодой город. Ч еловеч е ­ ск ая жизнь бы л а самым деш евым побочным продуктом медаопо рудника» . Н о самы е яркие , /самые 'интересные страницы книги посвящены эпи зодам героической б о р ь ­ бы сначала Западной ф едерации горняков , а

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2