Сибирские огни, 1930, № 8

вериться еще на. «Красине», большой любитель собственных фотографических кар- точек и ждет от меня дани. «Рендаль» превосходно вооружен механизмами. Его главная машина разви- вает мощность до 1500 HP. — «Чиф прихвастнул», — думаю я. — «Зачем грузовику с 3-4 тысячами тонн водоизмещения такая машина?». Но истина проявляется очень скоро. На корме, по- зади входа в матросский кубрик, я вижу толстый бетонный квадрат, вделанный в па- лубу и скрепленный тяжелой железной рамой. —: Вы знаете зачем это? — торжественно вопрошает «Чиф». Я не могу понять, зачем бережливым буржуа понадобилась эта лишняя тяжесть. — Пушка. Место для пушки. Для защиты от сумбмарин. Из лаконических об'яснений «чифа», диаграмм в чарт-руме, акварельной кар- тинки, изображающей пароход, подобный «Рендалюэ, но с другим названием и пуш- кой на корме, я воспроизвожу историю судна. «Рендаль» был построен в Канаде, во время войны. Кое-где на пьедесталах его машин остались надписи: «Торонто». Пароход ходил из Канады в Европу. Канадцы испытывали изрядную дрожь перед невидимыми и нахальными германскими сумбари- нами. Отсюда — пушка. Из Европы канадский пароход, избегнув субмарин, возвра- щался обратно, в реку св. Лаврентия и в озеро, из которого она вытекает. Зимой ка- надская пресная вода покрывается тяжелым льдом. Так вот, для борьбы со льдом «Рендаль» и получил свою машину и те добавочные ледовые крепления у фор-иика, о которых мы так много кричали на «Красине», как о минимуме наших требова- ний, нред'являемых Совторгфлоту. В Канаде, климат которой схож с кли- матом Сибири, нам есть чему поучиться. Главное возражение против ледовых креплений у торгового флота — меркантильные расчеты: корабль теряет часть своего тоннажа. %то вызывает сомнения в доходности мероприятия, так как всякое морское коммерческое судно, пусть оно хоть каждый год участвует в Карской кампании, все-таки большую часть года будет ходить по чистой воде. Норвежец Свенсен говорил мне о канадских судах, в которых ледовые крепления устанавливаются или вынимаются в несколько часов, в зависимости от характера предстоящего рейса. Я спускаюсь в матросский кубрик и тогда «чиф» остается наверху. Жилые помещения для команды «Рендаля» несравнимы с кубриками английского «Сингльтона». У норвежцев отдельные каюты, но два, по три, как на «Сибкрайкоме», своя столовая. Они не так хороши, как на новых советских судах; но зато ребята по- лучают примерно столько же, сколько у нас за Полярным кругом. У норвежских мат- росов нет никакого представления о «полярной ставке». Оплата всюду одинакова — в Перу и в Карском море. Почти все матросы и кочегары — норвежцы; есть один немец и один испанец. Все они очень молоды. Каждый из них показывает фотографию джен- тльмена с ровнейшей складкой брюк и прочими атрибутами. Это и есть сам сэй- лор. Далее идут довольно мордастые девки.... — A gi rl pf me, — поясняет парень. Матрос немец, с которым я встречался раньше, на берег}' Югорского шара, у чума самоеда Андрея, показал мне портрет русской конторщицы, с надписью на пас- порту: «СССР». Девушка, по словам матроса, служила в Ленинградском порту. k — Моя невеста, — сказал он взволнованно. — Very nice gi rl ...Очень милая девушка. Несколько минут спустя, старший помощник кшштана говорит, глядя в туман, о заманчивом праве капитанов брать с собой своих жен. — Капитан Аренсен почти всегда берет с собой свою семью: но в Карское море он отправился один. Только капитан «Сидфольда» взял свою жену и своего маль- чика. Она настоящий моряк. Раз большая волна настигла их шхуну и залила каюты. Капитан на минуту растерялся. Тогда она первая схвтила ведро и стала носить воду. — А вы могли бы взять с собой свою жену? — спросил я. Прекрасный норвежец порозовел нежно, как наяда. — Видите ли, я не женат. Я только помолвлен. _

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2