Сибирские огни, 1929, № 6
Вечер в^-городе был рядовым: с огнями и уличной сутолокой. Только обилие военных, наверное, было необычным. Мы собирались переночевать в городе, но этому не суждено было сбыться. 8 полночи был получен приказ из дивизии о ремедленвом отходе. шим в Ди т р о ектива об этом была отдана комбригом 1-26 командирам частей, быв /время в штабе бригады, словесно. Комполка 228 тов. Б— у комбриг 1-26 , улыбаясь, предложил: — - Останемся в Уфе до прихода белых? Почти безусый мальчик, высокого роста, необыкновенно подвижной, резкий в движениях, отрывистый в акцентированной речи (эстонец по происхождению), комполка 228 ответил иорывно: — Остаемся!.. К черту отступать!.. Наступила пауза. Глаза комбрига 1-26 и комполка 228 встретились. — - Нет, придет-ся уходить, — вздохнув, произнес спустя несколько секунд комбриг 1-26. Комполка 228 махнул с досадой рукой, буркнул — «до свиданья, еду!» и своим метровым шагом вышел*из комнаты... ...Через два часа мы выехали за город... Путь нашего отхода лежал но Отерлитамаюскому тракту, так как на железнодорожной магистрали в районе ст. ст. Юматово и Чинша уже шли бои. 13 марта вечером мы видели, как над Уфой мерцал от уличного освещения н ле еб б о ст св в о и М д я о . ж п Г е о о т во с б л р ы у и ч т л а ь и ю . , .. чт « о дар в ов го а р н о н д ой пр п и о е б х е а д л ы» К . о .. лчак, что там идут торжественные мо Вот как «даровалась» все-таки эта победа Колчаку. В 12 часов 30 минут 14 марта комбриг 1-26 доносил начдиву 26: д в о ед р е о н в н н ы « а С е о К о п а б р р щ о ел т а и ь ю с в , к н и и ч м к т о о м по п л п ер к р о е и д м п о о о т д т с д т е д у р п . ж л Ф к ен е е и до е 2 м ро б в а о к т т а ар л е б и й ы н , л и и и и о К б т а у р т д а а я ж л к ь е о о н в н ы а о , м А 4 л 2 т а 2 т а 7 а е к в п и к о а , л , к п Ф а ро е в ж т д и . е в К н и у и д к в як е о о м т в у н а о о ш 7 т е р а н е т и з а и а к л . К Б б а ы а р т е а л п л ь у ь с т о к и н ог о о п т о с п к т и о уп л н к л ул а е . ни п В о я с з . е и г У ц о г и р и с оз з н а а аш б 1 ы е 0 й т м ь с и т о н о т у р р т о ез н д а ы о нн т в ы о м г б о о , й бы к в а л в к а ед п т е р а н к о о было 14 пулеметов, из которых некоторые выпустили по 30-40 лент». В 23 часа 14 карта противник занял станцию Шенгав-Куль. Бригаде было п р р о и н к я а т з ь В ан э о 2 т 3 о к т ч э у а т ч с о а а м ст 3 у о 0 к вр , м е и н м н о е у . н . т . и и о з тх д о е д р и . т Р ь е н иь а ев л к и а ни к ю ом Ч б у р и и н г ч 1 и - - 2 Д 6 ав д л о е н к о а с н и о л во на и чд у и п в о у рн 2 о 6: обо гады д « о К л о ж м н а ы нди п р рох 4 о 1 ди п т о ь лка ра со зб о и б т щ ы и е л, ч ч а т сти в э 2 ту бр н и о г ч а ь ды че 2 р 6 ез д у и ч в а и с з т и о и к , м 1 о б е р й иг б а р д и ы 27 дивизии и бригады тов. Ш . Части двигаются с района Араво-Знаменское в юго-восточном направлении, имея целью выйти на Стерлитамакский тракт в спо р с а о й б о н н о е ст д ь . Б и е н к е ет в ов с а о . ст В оя в н и и д и у п т р о о г р о в , а ч т т ь о ся эт к и н ч ам ас , т е и сл п и от о е н р и ял б и уд с у о т ве п р о ш д е в н е н р о гат б ь о с е я новым нападениям противника, я решил удержать занимаемые позиции до утра 15/Ш, пока не поступит новый приказ от вас ...» . Вкоре выяснилось, что эти части уже вышли из кольца. диву 2 В 6 : 0 ча П с о о в с о 1 о 5 б щ м е и н н и у ю т 1 к 5 о м м ан а д р и та р а к ом 2 б 39 р иг п 1 ол -2 к 6 а , п б о р с и ы г л а а д л а в т т . ор Н о . е и д о п н р е о с ч е и н е и е п н ол а к ч и прошли линию фронта 1 бригады, почему отпадает необходимость оставаться на занимаемой бригадой линии. Я пишу приказ в 5 часов 15/111 начать отход на линию д. д. Тукаево—Мрясово—Теперишева...».
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2