Сибирские огни, 1929, № 5
XI. О С Т Р О В Ч А Е Л Серое небо. Серые волны Малой Оби. Серая тундра. Серые кресты на обрыве, над тихими могилами забытых промышленников. Хадачыгугор в переводе звучит очень поэтично:— «Остров чаек». «Халачь» по-остяцки-—чайка*). Сюда, на этот заброшенный в протоке Оби остров, мы принесли веселый шум советской стройки. Лихтера я баржи выстроились вдоль берега. На берегу начали расти бастионы, сложенные из капбалок и пиленых досок. Высадившаяся на берег изыскательская партия воздвигла свои палатки на самых могилах старого кладбища. Над покосившимися крестами затрепыхался красный флаг. , Наши остряки тотчас же прозвали эти сооружения «Халачьпугор-строем». Эта острота не так уж далека от правды. В тундре тоже назревают свои «тундро- строи». Жизнь на «Халачьпугор-строе», действительно, несколько напоминает ин дустриальную жизнь большого города. Несколько раз в сутки ревет гудок «Сиб- крайкома», возвещая перерывы трудового дня. Начало и конец— сказать нельзя, ибо начала и конца нет, как нет ни ночи, ни утра в этом краю. Грузчики беспре рывно снуют по мостикам с тяжелой ношей, неумолчно скрипят лебедки под’емных кранов, торопясь опустошить прожорливые трюмы лихтеров. Надо спешить с раз грузкой. Придавленные сочным криком: «еще берем, еще берем!» и трехэтажным ма том грузчиков, кажется, глубже отступили в тундру деревянные остяцкие могилы. Остяки не зарывают покойников в землю. Их просто кладут в деревянные четырех угольные ящики— гроба и ставят эти ящики в отведенном для кладбища месте. Хищные песцы приходят сюда по первому снегу и с’едают то, что осталось от че ловека. Но мертвецам, ведь, все равно, кто будет грызть их,— песцы или черви. Суровый климат тундры хорошо сохраняет дерево. Однако, многие гроба все-таки развалились, открыв свое содержимое. Несколько костей, изредка гнидой череп. Остальное растащено песцами. Кое-где в гробах виднеются маленькие, вы резанные из дерева идольчики, предметы домашней утвари. Бедные остяки не очень щедро снаряжают своих покойников для загробной жизни. За кладбищем, на другом конде острова, раскинулась остяцкая деревня. Две- три избы, несколько чумов. Мы вошли в одну избу. Железная печка в углу распространяла удушливый жар. Во всей просторной избе— ни малейшего признака мебели. Вдоль стен на по лу разостланы оленьи шкуры. В углах, в кожаных сумках свалено все несложное остяцкое имущество. В другом углу прыгал на привязи крошечный лисенок.. Лисенок был весел, лизал руки, точно щенок, Рассказывают, что у самоедов в тундре есть целые лисьи питомники. Они воспитывают в неволе пойманных лисенят. Потом убивают, чтобы снять пушистую, драгоценную шкурку. Остяки ничуть не удивились нашему бесцеремонному вторжению. Даже ре бята, измазанные так, будто они валялись в жидкой грязи, не выказали особенного изумления. Экскурсанты в Новосибирске глазели на нас с большим любопытством, чем остяки. *) Впрочем, один старый остяк иначе об'яснял нам значение названия острова: «Халачь—человек, который на кладбище»,—так звали значит, первого посельщика на этом острове.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2