Сибирские огни, 1929, № 3

ИОХАНГА Северный ветер грызет гранит, В лицо мне бросает соленый град, И прошлое черной птицей летит, И тусклые дни убегают назад. В тот вечер, когда пришли крейсера, И город корчился, как больной,— Забытых, трехцветных флажков веера Развешивал боцман над нашей кормой. С матросами вместе бежал и я. Притоны рыбацкие дали приют: А старая шхуна «Пророк Илья»- Не двинулась дальше в обычный путь. В гавани волны бились звеня... Гремел на проспекте чужой дессант И, звездчатой шпорой ударив коня, Кричал на солдат француз-лейтенат. Я клеил на стены воззваний призыв И в полночь нарвался на конный патруль, Бежал по холодной, осенней грязи— Меня догоняли четырнадцать пуль. На дамбе луна отточила края, Я падал в сияньи, как черная тень... И старая шхуна «Пророк Илья» В Иохангу пришла на третий день. В колючей ограде запутались дни, Туманные ночи давили и жгли— Тогда, обреченные медленно гнить, Мы прокляли этот кусок земли. Я Bice позабыл. И не помню, когда... Высокие тени— рядом со мной... На шлеме зеленом горела звезда И слабо поблескивал штык за спиной. Не юнгой веселым пришел я назад, Я научился, узнал врагов. «Сибирские Огни*

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2