Сибирские огни, 1929, № 3
ные вилы. А Сашин и говорит: «Будет собрание, мы на тебя наденем эти рожки»... И захохатал. А над чем? Да зря. Конечно, надо всем можно хохотать.... ТИТОВ, Н. И. И продолжать разговор нечего. Хорошего в рассказе нету. Нигде жалости нету, чтобы закарябало. Больше ниче определить не могу. В про стом разговоре у нас больше смеху, чем в рассказе. Не надобен он нам. Мужики от своих речей пуще насмеются. ОБЩЕЕ МНЕНИЕ. Нам кажется, что рассказ написан затем, чтобы высказать собранные его автором запасы «ядреных» народных словец и фраз. Партизанское движение Сибири в нем охвачено далеко не полно. А то, что дано об этом дви жении,—в большей своей части грешит против действительности. Одними же сме- хульками и некоторыми удачными художественными описаниями Вс. Иванов не заменил обещанного заголовком рассказа... Не нужен. ПРИМЕЧАНИЕ. «Партизаны» — Вс. Иванова прорабатывались у нас по изданию ГИЗ-а —для крестьян и рабочих «Изба-читальня». Я намеренно оттеняю это об стоятельство по некоторым важным причинам. Я не знаю другого, более полного, текста «Партизан». Если же он есть, то на него наша аудитория дала бы, несомнен но, несколько иной отзыв. Опыт показывает, что различие в тексте одних и тех же произведений неизбежно и всегда влияет на оценку их со стороны крестьян. Год тому назад я читал, не помню чью, инсценировку «Партизан». Она представ ляет возмутительную пародию на рассказ; коммунары засыпали ее руганью. При чтении рассказа «Партизаны», начиная со второй главы и до седьмой включительно,—в зале стоял почти беспрерывный хохот. Смеялись заливисто, но смех был нечистый, пошловатый, «из пуза». Больше всего он взрывался вслед за нечистоплотными остротами и двусмысленностями, в роде: «кила трех ’ярусная», «пошевеливай мясом»-, «человек что, — его всегда сделать можно»........«а жизнь-то и так с птичью любовь». . . и т. д. Драматические сцены рассказа были совсем поглощены комическими. Слу шатели, как-будто, мало заметили их. Первая глава пришибла публику смертной скукой. Она настолько опротивела- аудитории, что на второй и третий вечер читки в школу явились лишь самые тер пеливые любители изящной словесности. При голосовании вопроса о нужности «Партизан» в деревне— публика единодушно отчеканила: — Не нужен! Даже те коммунары, которые в своих выступлениях обмолвились за третью очередь для рассказа,—не возразили против этого «приговора» ни слова. Лйчно меня этот вывод ошеломил, и я не удержался от невольного вопро са к аудитории: — Да продуманно ли вы это делаете?!! Ответы были ясные, сознательные и непреклонные: — Продумали! — Не зря говорили! — Партизан в рассказе нету, а чудаки одни! — В писании много хорошего, но оно не приложено к делу! — Все в нем р а з ’езжается! — Брехни много!.. В высказываниях крестьян о «Партизанах» есть весьма одобрительные вы ражения. Казалось бы, что они противоречат единогласному «приговору» о рас сказе. На самом же деле здесь нет никакого противоречия, так как похвальные отзывы относятся только к отдельным и незначительным частям произведения. Эта мысль проходит и в формулировке общего мнения о «Партизанах». В течение всего февраля месяца и в начале марта 1928 г. в читках и разбора;: художественных произведений в нашей аудитории наряду с коммунарами «Май ского Утра» — самое активное участие принимали и члены других коммун Барнауль ского округа, проходившие у нас в этот период времени зоотехнические курсы. Их суждения о произведениях слова, по-моему,—так же интересны, как и сужде ния крестьян, с которыми я разбираю литературу уже восемь лет- Все «иноземцы», по их собственному признанию, никогда раньше не занимались читкой и оценкой художественных сочинений, как это делается у нас. Работа увлекала их, и они обещали организовать ее и у себя в" коммунах. Это еще раз и очень крепко подтверждает мое убеждение, что полезную коллективную литературно-художественную критику можно поставить в какой угодНЪ деревенской среде...
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2