Сибирские огни, 1929, № 2
| Можно оценить эти стихи, как угодно, но нельзя прочитать их так, чтобы ритм затмил смысл. Если ритм строится иначе, чем в тонических стихах, то, естественно, и старая графическая форма становится ненужной. Привычная стиховая колонка исчезает постепенно со страниц журналов и сборников, замещаясь странными для глаза то короткими, то длинными строками, а иногда и узором: первая строчка начинается с левого края страницы, вторая с середины, третья где-то справа. Единства в гра фике нет. Это показывает, что есть какие-то искания. Чем обусловливается свое образие графического оформления? Думается, прекрасное оформление дает про фессор Пешковский: «Здесь применен новый знак препинания: недоконченная строка, благодаря которому нам не приходится уже гадать о ритмических замы слах автора.... мы читаем прямо, как хотел автор*). Почти до самой революции стихи только читались, слушались очень редко. Теперь другое: поэты часто читайт свои стихи на вечерах, в клубах и т. п. Поэты заинтересованы в том, чтобы их звуковая, если можно так выразиться, физионо* мия, не пропала и в печати. И это не суетная забота: знак препинания вещь не маловажная. Вспомним пример из «Правонарушителей». Чтобы сделать еще яснее влияние графического оформления на читателя, позволю себе рассказать вот что. В кино, как известно, публика читает надписи вслух; получается обыкновенно смутный гул. В картине «Чашка чаю» И. Ильин ский снимает пиджак и жилет. Новый полуоборот боксера. Экран: разденьтесь, ровки в боксе. Ильинский входит. Боксер, тузящий в это время какой-то мешок, полуоборачивается и говорит: «Разденьтесь!» (экран: разденьтесь). Ильинский снимает пальто. Боксер снова оборачивается к нему. Экран: разденьтесь. Ильин ский снимает пиджак и жилет. Новый полуоборот боксера. Экран: разденьтесь. Последние «разденьтесь» публика буквально ревет во все горло. А если бы все три «разденьтесь» были напечатаны одинаковым шрифтом? V II. Процесс постоянного обновления поэтического языка в смысле появления новых слов, словосочетаний и стихотворных ритмов — явление закономерное. Он всегда происходил и всегда были литературные староверы и новаторы,. Но он сравнительно мало заметен, когда обновление происходит в пределах одного ли тературного стиля, и очень бросается в глаза, когда происходит «мена всех», когда устаревший стиль уступает место новому. Так было при появлений романтизма на Западе и у нас на Руси; так обстоит дело и сейчас. Отсюда возникают два вопроса. Если этот процесс закономерен, то должны ли мы признать все и всякие новшества'', которые нам преподносят? Непонимание, досада и т. п., которые проявляют читатели современных художественных произ ведений, не являются ли просто свидетельством отсталости, литературной неразви тости, пожалуй, даже невежества? Во-вторых, если возникновение новшеств, даже таких резко поражающих, каковы появляющиеся у нас на глазах, вполне закономерно, то нужно ли считать старое — старые слова, приемы выражения поэтической образности, старые, при вычные большинству, ритмы — совсем отжившим? Кто-то из футуристов говорил, что Пушкина нужно «сбросить с парохода современности». Это по-детски, конечно, потому что Пушкин на означенном пароходе и не едет. Но это значит, что писать так, как писал Пушкин или в пушкинском стиле уже нельзя. Так ли это? Отметим прежде всего, что современный читатель, даже мало искушенный в книжной премудрости, не боится нового слова, смелого, необычного образа, наоборот, чутко относится к ним и высоко ценит, если они удачны. «Надо гово рить, ребята, по-совести: картинности в этом рассказе очень много. Почитай, сплошь. Слезинки, говорит, на соснах блестят, сухие лопатки у мерина, ровно в мешке перекатываются. Это что? Художество?» (О рассказе Гл: Пушкарева «Надо воротиться»), «А уму вороны — над ним сиянье мутное коровы — не понять ни как. «Снег болел краснухой» — ладно и понятие есть». Так, по записям А>. Тодорова *) Сборник статей. Госиздат. 1925 г. «Стихи и проз? с ^ингвЦ^иА^'^Йй ки зрения». Этот новый знак,— продолжает Пешковский,— (с6^д0нДШЙй, прай^> к сожалению, часто с игнорированием старых знаков, тбЖе весьма ^ л ’й г а к ) ; еЬтъ огромное приобретение для нашей литературы. Но от применения '&о 'ЙаписаЙЙйб прозой не делается стихами». Последние слова относятся как какие несколько выше приведены в текст£п ^ 5 ^ й^,ПОнэоЗД? (*** *• «Сибнрспе Огни» .mh<jIT) .« тж о a - o r RSlBdnJB ecqoM * — dTHHaeqa д о в ц т э
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2