Сибирские огни, 1929, № 2
Билет— щелк. Щека— чмок. Свисток— и рванулись туда мы. куда, как сельди в сети чулок, плывут кругосветные дамы. (Маяковский. Париж. Сочин. т. II). Покрытая такими строчками страница представляет вид странный, напоми нает узор для вышивки*). В № 11 «Нового Мира» за 28 г. Артем Веселый в отрывке из романа «Рос сия кровью умытая» («Партизаны») так воспроизводит передачу по радио: В сем всемв семсего днявечеро мвгорсадуот крываетсясценана вольномвоздухек онцертмитингшампа нскоебалдоутраоходс вободныйвоенморыприг л ашаютсябези сключениядаз дравствуетдаздравствуетдо лойдолойдолойдаздравствуетс вободныйчерноморскийфлоттройка Может быть, это хорошо, но все же отзывается каким-то фокусом и, кроме того, напоминает вот что: а кад акада ракадаб бракадабр абракадабра**) В № 10 «ЧиП’а» за 1928 г. А. Горбачев приводит несколько стихов Безымен ского и указывает возможность другого, более простого и привычного графиче ского их оформления. Безыменский. Вот комнаты. Тут, Начиная с прихожей, Добротностью дышит земная юдоль. Здесь любят все круглое... Все, что похоже ■ч На них, На хозяев... Или, скажем, на ноль. *) В наше время книга, газета, плакат и т. д. имеет такое значение, что гра фическое оформление речи нужно считать не менее существенным элементом язы ка, чем произношение. Есть люди косноязычные— заики, картавые и т. д. Напеча танная и написанная речь тоже может оказаться «косноязычной», но терминов для обозначения видов этого косноязычия пока нет. См. пример 8 -ой. *) Это магическое слово, написанное в таком виде на амулете, когда-то счи талось хорошим средством против лихорадки (у древних христианских сектантов и старинных русских знахарей).
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2