Сибирские огни, 1929, № 1
зируют словесный материал, но и чувствуют слово, кал. таковое, и любят не только смы словое содержание речи, но и ее эмоциональную окраску, ее звуковой тон. Присмотритесь к образам, сравнениям и эпитетам этого автора— и вы быстро уловите их свежесть и земляную художественную убедительность: — «Каждое лето распускали веселые свои кружева морковь и петрушка». — «Утро надувало золотом небесный парус». — «Весенняя зелень мягкая и нежная, как цыплячий пух». — «Во влажной теки плескались звезды». Звезды весною «были напоены удивительною силою», позднее они «сыто щури лись», поздним летом они «ласковы, прохладны и чисты», а осенью автор рисует уже «спелые звездные поля». Во всех этих образах и эпитетах ясно проглядывает огромное жизнелюбие Бахме тьева, его страстная, ненасытная привязанность к миру и человеку честного труда. Он ощущает жизнь, как «грозную и непереносимо прекрасную силу, которая создает и ру шит, сковывает землю льдами и вновь гонит из нее буйную поросль»; ему ведомы и «жгучие видения, овеянные необычайной музыкой крови», и «неиз’яснимая скорбь, пе вучая и светлая, какую трудно отделить от радости», и те минуты высокой взаимной солидарности, когда люди «глядят друг на друга, как на радость, цветущую в садах йх жизни», и даже об утратах говорит он без уныния (у него не гроба, а «белые ладьи»), и с восторгом замечает о воробье— «вдруг зачирикал неистребимый, никогда не унываю щий, что-то свое неугомонно в веках оспаривающий воробей». Несколько слов.о недочетах. Едва ли не крупнейшим недочетом в творчестве Бах метьева следует признать слабую фабулу, отсутствие внешней занимательности. Он ма стерски дает картины, но не всегда умеет конструировать их в сложный и пестрый узор, плохо завинчивает внутренние пружины сюжета, и поэтому сюжет развертывается вяло, малодинамично. Некоторые современные читатели, избалованные дешевой, но ловкой за нимательностью «читабельной» беллетристики, будут, пожалуй, скользить по страницам Бахметьева лениво и равнодушно. Не всегда безукоризненен и бахметьевский язык: «ровно бы люди видели впереди большую радость», глядел «встречу винтовке», «Уткин светился весь голубым обрадо ванным светом» (здесь эпитет «обрадованный» должен относиться, конечно, к Уткину, а не к свету, и фраза требует соответствующей рекострукции). Тематика В. Бахметьева «вращалась» до сих пор почти исключительно около гражданской войны. Чуть не 40 проц. страниц посвящено батальным эпизодам, насту плениям, эвакуации. Дальше 1925 года автор не пошел, созидательного периода рево люции еще не отразил. Будем считать, что период экономического строительства найдет отражение в следующем этане творчества Бахметьева и что этот этап не за горами...
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2