Сибирские огни, 1928, № 6
В эту ночь ей не удалось уснуть. Несколько раз ее дверь сотрясалась под чьими-то упрямыми толчками. Кто-то упорно стремился проникнуть к ней в каморку. И Аграфена под конец уже перестала вскрикивать и спраши вать. Она только сползла с постели, прижалась к стене и, сжав крепко зубы, оцепенело1слушала. Но дверь выдержала. Утром Аграфена пришла в себя, яркий свет дня влил в нее бодрость, и она при всех спросила: — Срамота-то какая! Цельную ночь ко мне кто-то ломился!.. Вы бы перестали! Ван-Чжен быстро посмотрел на Пао и Хун-Си-Сана. И тот и другой усмехнулись и отвели глаза в сторону. Сюй-Мао-Ю скривился и покачал го ловой. И сквозь зубы бросил что-то по-китайски, непонятное Аграфене. И никто ничего не ответил женщине на ее жалобу. Аграфена поняла, что среди этих четырех мужчин, которые возобно вили охоту на нее, которые Вместе с тем заняты своим делом, уведшим1их подальше от людей, от чужих глаз, что среди этих китайцев, умеющих мол чать и не отвечать на вопросы, она беззащитна, она безоружена, она одинока. Тогда Аграбена по-настоящему пожалела о том, что не послушалась Ли-Тяна и не ушла отсюда с ним вместе. И она задумала уйти одна. 20 . Но назавтра в обеденную пору в стороне от зимовья неожиданно' з а лаяла собака. Собачий лай, прозвучавший в лесной тишине, был неожидан, необычаен. Китайцы встревоженно выбежали на тропинку, столпились, взвол нованно прислушались. Лай звучал все отчетливей и ближе. Собака прибли жалась. Она лаяла отрывисто, с небольшими перерывами, словно звала кого- то, останавливаясь и поджидая. Аграфена, вышедшая на тропинку вместе с остальными, не выдержала и изумленно спросила: — Кого это там несет? Но никто ей не ответил. Никто не успел ей ответить, потому что на свороте тропинки показался серый остромордый пес, который залаял громче, остановился и оглянулся назад. И сзади него появились люди. У некоторых из них в руках были ружья. Вооруженный человек, шедший впереди всех, бы стро подошел к китайцам. Не здороваясь, без кивка головы, без приветствия он оглядел их и громко спросил: — Все вы тут? — Все! все!..—враз ответили Ван-Чжен и Пао—Больше люди нет... — Все?..—повернулся спрашивающий к Аграфене и строго взглянул на нее. — Все...—смущенно подтвердила она. -— Только пять душ вас и было? Не-ет... еще один был. —• Ага! Был, значит? А где же он теперь? Ван-Чжен просунулся поближе к пришедшим, которые тесно окружили их всех, и ласково улыбнулся: — Была, была одна человека!.. Одна человека ходи! Город ходи!.. Среди пришедших оказался и хозяин зимовья, Иван Никанорыч. Он по слушал Ван-Чжена и обернулся к своим спутникам: — Вишь «в город ходи»! Врет-то как!.. — Наша не врет!—запротестовал Ван-Чжен.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2