Сибирские огни, 1928, № 6
КРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ Борис Губер.—Простая причина. Рас сказы. Издательство «Федерация». Мо сква. 1928., тираж 5.000 экз., стр. 165, цена 1 р. 35 коп. И здательство «Федерация»—новое, мо лодое издательство и, как всякое изда тельство, в начале работы оно поставило себе ряд задач. Одной из таких задач является помощь молодому писателю на ходить своего читателя. За короткий промежуток времени оно выпустило из рядное количество книг не только моло дых писателей, но и «стариков», зав о е вавших уже давно известность. На молодых писателях наши издатель ства часто несут «голимые» убытки. И з дательства, понесшие убытки на одном- другом молодом писателе, отворачивают ся от них. От этого трудно нашему мо лодняку выходить в люди, трудно полу чить себе писательский паспорт. Мы считаем, что книга «Простая при чина» является паспортом Борису Губе ру и паспортом достойным, дающим пр а во входа в семью писателей и обязываю щим серьезно относиться к создаваемым вещам. Писатель, написавший книгу в 165 сгр., обязан сказать в ней кое-что свое, обязан показать нам свое лицо, умение брать факты, отыскивать персонажей своих произведений и олицетворять их. У Б. Губера эти данные налицо. П ре красный и часто образный язык оформ ляет героев, действия, место, а в целом— весь рассказ. Губер умеет строить фразу, дать тому или иному явлению свой образ, интересно развернуть фабулу, занять чи тателя. Главное же у Губера—знание жизни, чего у наших молодых писателей часто Нехватает. В рецензируемой книге всего восемь рассказов. Все они показывают нам жизнь недавнего прошлого: эпизоды войны, борьбу с разрухой, город, новую деревню, совхоз и проч. Каждый рассказ в отдельности—закон чен, правда, иногда автор торопливо ста вит точку, побуждая читателя самого най ти завершение. Такой конец в рассказе «Известная Шурка Шайкина» (между прочим, автор так и не дал понять чита телю—почему «известная»?). Нам не хочется заниматься разбором всех рассказов, обратим только внима ние читателей на странное явление—ав тор не умеет давать заглавия своим рас сказам. За немногим исключением, у рассказов несоответствующие заголовки. Возьмем рассказ «Управдел». Начиная читать рассказ, вы догадываетесь, что автор, подсмотревший ряд особенных на клонностей и привычек наших управде лов, хочет дать завершонный образ со ветского чиновника. Вам невольно припо минается шмелевский «Человек из ресто рана» и др. Но на самом деле ничего по добного. Вы читаете довольно большой интересный рассказ о человеке, покинув шем деревню, видевшем ее в прошлом и по этому прошлому представляющем ее себе сегодня. Приехав в деревню к брату (агроно му), Ярцев (герой рассказа) увидел де ревню новой, не похожей на ту, в кото рой был несколько лет тому назад. Ему чужды деревенские споры, события, он не находит себе покоя, не может войти в колею деревенской жизни, ему все здесь чужое, тогда как брат его живет одними мыслями с крестьянской массой, болеет их неудачами, радуется их кратко временными радостями. Прожив два-три дня в деревне, Ярцев томится. Это не отдых, а мука .' Он едет обратно в город. Управдел нам не показан ни в какой степени. Интересная тема, прекрасно сделанный рассказ, остался, таким образом, без го ловы. Точно так же с чужими головами пу щены в свет рассказы: «Пассажир», «Са поги» и «Память». Вот единственный недостаток автора— недостаток, который должен побудить Губера серьезнее относиться к заголов кам.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2