Сибирские огни, 1928, № 4
ной актрисой, правдиво и искренне су- мевшей передать свою роль партизанки. Окончательная отделка фильмы «По- томок Чингис-хана» будет произведена в конце июля этого года. В прокат «По- томок Чингис-хана» пойдет в начале но- вого кино-сезона—с октября. Один экзем- пляр фильмы будет выслан в первую очередь в Бурятию. Очень интересными подробностями о постановке этой первой бурято-монголь- ской фильмы поделился с читателями «Бурято-Монгольской Правды» популяр- ный советский кино-режиссер и худож- ник В. Пудовкин. Он пишет: — «Когда я готовился в Москве к экспедиции, целый ряд лиц, по их уве- рениям, хорошо знающих здешние усло- вия, наперебой расписывали мне всякиг страхи. По их словам, выходило, что снять здесь картину так же трудно, как в Центральной Африке. Теперь, окончив работу, я твердо заявляю, что никогда за всю свою кинематографическую жизнь я не снимал в такой спокойной и благоприятной обстановке. Начну с предметов неодушевленных. Огромный процент солнечных дней. Исклю- чительный по разнообразию и богатству пейзаж. Огромные степные пространства, которые мы снимали в Баргое; найденные нами в Ганзурине скалистые горы—мощ- ные и четкие, тайга за Березовской с ее огромными голыми деревьями и дикой чащей бурелома,—все это материал за- мечательный. С большой робостью ждал я момента, когда впервые придется столкнуться со с'емкой людей из мест- ного населения, т.-е. бурятами. Опасе- ния, конечно, оказались напрасными Первые же сцены показали, с какими по- датливыми, искренними и выразительны- ми людьми мы столкнулись. Еще лишний раз я убедился в том, что нет необходи- мости связывать себя в работе только с актерами-специалистами. С бурятами дело обстояло исключи- тельно хорошо. Можно сказать, что в среднем они давали даже больше, чем я требвал. Иногда какая-нибудь сцена, которую я мыслил очень простой, получа- ла в интерпретации увлекшегося ролью бурята такое великолепное развитие, что я с благодарностью принимал ее, как неожи- данный подарок. В начале июня мы снимали специаль- но для нас организованный праздник «цам». Этот цам поразил нас своим свое- образным, невиданным великолепием. Причудливые маски и костюмы, стран- ные тембры музыкальных инструментов, гудящих, стонущих и завывающих; уди- вительный ритм, отбиваемый тарелками, как-будто случайный и вместе с тем от- четливый и точный—все это, сплетаясь вместе, создает незабываеме впечатле- ние. В с'емке финала картины должно было принять участие максимально большое количество бурятских всадников. Вот тут-то мы по-настоящему почувствова ли, как относятся к нам и нашей работе в Бурят-Монголии. Мало того, что по инициативе т. Оширова и при всемер- ном содействии правительства было со- звано в Баргое более 2 с половиной ты сяч всадников, наша с'емка была пре вращена в небывалый культурный празд- ник. С вечера начала работать специально доставленная кино-передвижка. Приле- тел аэроплан с членами Совнаркома. Многие из дальних жителей не только впервые увидали летающую машину, но даже и поднимались на ней. Перед с'ем- кой провели митинг. Последний этап работы прошел в Ган зурино на Селенге. Там пришлось нам столкнуться с семейскими крестьянами, из среды которых выбирали мы парти зан. Сильные, бородатые люди с ослепи- тельными зубами, ясной улыбкой и с не- обычайно добродушным характером. Неделя с'емки, несмотря на довольно тяжелые условия (приходилось целыми днями лазить по горам), прошла под шутки и хохот». ИНТЕРЕС ЯПОНИИ К СОВЕТСКОЙ КУЛЬТУРЕ. В газете «Забайкальский Рабочий» по- мещено следующее интересное письмо Н. Фельдмана из Токио (приводим пись- мо в выдержках). Пожалуй, ни об одной стране сейчас ь Японии столько не пишется, как об СССР, ни с какого языка столько не пе- реводится, как с русского. При этом речь идет именно о б СССР, а не о русском вообще. Даже в детской игре—путешествия по городам земного шара—Ленинград символизирован не бе- лым медведем и не развесистой клюквой а портретом Ленина. И имя Ленина, сме- ло можно сказать, известно в Японии всем. И не только имя. Сочинения Лени- на, брошюры, а иногда и труды поболь- ше, можно встретить во многих книж- ных магазинах, при том на самом вид- ном месте. В Токио недавно вышла по- дробная биография Ленина,—впрочем» сейчас же конфискованная,—с автогра фом письма Ленина на обложке; автор скрылся под псевдонимом «Улия Нофу» (разделенная надвое японская тран скрипция слова «Ульянов»). Одни эти факты дают право предположить суще ствование подпольной литературы Лени- на и о Ленине.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2