Сибирские огни, 1928, № 4

решили в разряд таких древностей, как «приказный», «кивер», «однодворец», «мисюрка», «протозан», т.-е. требующий пояснений 8 ). 2. Появление новых слов и оборотов. Происходит оно в двух случаях: или новым словом заменяется почему-либо исчезающее старое, или им обо- значается новое жизненное явление. Так, вместо «аэроплан», все чаще начи- нают говорить и писать «самолет», а «летчик» довольно давно вытеснил «авиатора». В начале империалистической войны вошло в обиход слово «бе- женец», после революции—«красноармеец»; сравнительно недавно—'«бес- призорник», «алимент». Последним обозначено действительно новое быто- вое явление. 3. Большей частью мы наблюдаем не столько образование действи- тельно новых слов, сколько приспособление для новых нужд старых. Слова изменяют свое значение, точнее, начинают употребляться в метафорическом (переносном) смысле. «Сократить» недавно значило именно сократить, сде- лать короче; теперь оно в этом смысле сохранилось, кажется, только в «профессиональных» кругах (сократить дробь, сократить статью). «Ячей- ки» на нашей еще памяти существовали только в ульях и сетях. III. Язык—явление социальное. Он одновременно: и результат, и условие общественной жизни. Изменения в языке обусловливаются изменениями в жизни общества, он отражает «изменения в экономике и социальной структуре тою коллектива, который является его носителем» 9 ). Если мы хотим учесть и осмыслить изменения в области языка, мы должны исходить из того, что происходит в общественной жизни в широком значении этого слова. Очевидно, говоря о языке революционной эпохи, нужно исходить из тех сдвигов, которые произвела революция в жизни общества. Нам нет нужды начинать с Адама, принимать во внимание всякого рода предпосылки. Мы можем брать эти сдвиги в готовом виде, не исследуя, откуда они взялись. Внутриобщественные процессы, вскрывшиеся так резко во время! рево- люции, начались, конечно, давно, но все же общественная жизнь находилась в некотором равновесии. Существовало дворянство, правда, отживавшее свой век, но- экономически еще довольно сильное и обладавшее сравнительно вы- сокой преемственной культурой, выдвигавшее нередко писателей, ораторов и др. деятелей в области 1 языка. Росла и ширилась буржуазия, протягивавшая уже руку к власти. Мирно паслось на подножном корму многочисленное ду- ховенство, говорившее своеобразным и не лишенным выразительности! язы- ком. Множилась и работала разночинная интеллигенция—главный творец и проводник литературного языка в лице ученых, работников периодической печати, беллетристов, учителей, поэтов, адвокатов, врачей, чиновников. Бо- ролся и создавал прибавочную стоимость пролетарий. По-своему жило и ра- ботало многомиллионное крестьянство 1 ; обывательствовали мелко-буржуаз- 8 ) Исчезают, впрочем, и такие слова, которые, казалось бы, имели основание существовать. Было когда-то, в параллель к слову «синь», выразительное словечко «аль» (ср. «алый»). И, однако, когда оно возродилось в стихах поэта Вадима Баяна («Лирический поток». «Лирионетты и баркароллы» 1914 г.): Ты виденьем промелькнула В эту веерную аль, Грациозно распахнула Темносинюю вуаль— оно показалось дерзским неологизмом, 9 ) Шор Р.—«Язык и общество» Гл. XIV, стр. 146.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2