Сибирские огни, 1928, № 3
По японской литературе Однажды я прочитал в одной японской газете, чрезвычайно понравив- шуюся мне своим своеобразием заметку из «великосветской хроники». Некий молодой человек возвратился только что из сельско-хозяйственного ВУЗ'а в Германии; на родине его сразу же женили; было устроено пышное свадебное пиршество, и так как все это происходило в «большом свете», газеты не преминули оповестить об этом своих читате- лей, поместили портреты героев и даже послали к агроному-молодожену интервьюера, за- давшего ему вопрос: «что вы теперь думаете делать, после приобретения диплома гер- манского ВУЗ'а и очаровательной Окусан (жены) ?». На это сей ученый агроном ответил: «Я привез с собою из Германии маленький автомобиль, специально приспособленный для раз'ездов по полям, и буду со своей молодой женой раз'езжать по своему поместью, на- блюдая работу крестьян». В этой заметке мне бросилось в глаза не столько самый характер ответа, сколько та жизненная обстановка, которая из-за этого ответа проглядывает и которая типична для современной Японии. Представьте себе рядом друг с другом: европеизированный германской выучки японец и тут же крестьянин, живущий чуть ли не так же, как жили его предки в эпоху родового строя. Замысловатый автомобиль около нолей и примитивная мотыга на полях. Женщина на этих полях, у которой зубы еще по-старинному вычернен ны, и молоденькая, нарядная дамочка, на автомобиле около полей, говорящая, конечно, немного и по-английски. Два мира, несомненно. Правда, исторически и всячески связан- ные друг с другом, но в последнее время разошедшиеся чрезвычайно. Такова новая Япония. Япония последних десятилетий, вся наполненная контраста- ми, и прежде всего в области культуры. Впрочем, нужно сказать только одно, но оно су- щественно: эти контрасты идут не столько по линии одновременного существования не- скольких исторически-различных типов хозяйственного и культурного уклада, сколько по линии европеизации всей японской жизни. Европеизация идет интенсивнейшим образом, но один конец Японии идет по этому пути со скоростью экспресса, другой—товарного поезда. Отсюда и отставание одних элементов жизни и забегание вперед других. Отсюда и такое взаимное расхождение многих сторон японской действительности. Наряду с этим, очень типичным для современной Японии признаком является и другое: общее расхождение между двумя сторонами культурного развития: культура тех- ническая идет вперед быстрейшими шагами, культура же духовная (в широком смысле этого слова) в общем, как правило, плетется позади. Если великолепно оборудованная фабрика типична для новой японской индустрии, то также типичен спец, работающий на этой фабрике и совершенно удовлетворяющийся сантиментальными романами или прими- тивной историко-анекдотической повестью. Рядом друг с другом: «Форд» п «Бедная Лиза», Небоскреб и Загоскин.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2