Сибирские огни, 1928, № 2

— Шалишь, завтра не отпущу,—смеясь хлопнул меня по плечу Ларио­ нов.— Завтра сначала начинать. ••>w* Мы медленно вернулись в сад. — Завтра настроим, матушка,— не унывал Ларионов. — Ладно уж...—ответила только старуха, встала с гамака и побрела к лому. Мы вдвоем сидели молча. Спустя минут пять, старуха опять пришла. — Ирина-то где же?..—в голосе ее было беспокойство:— в доме нет... — С монахом на улицу должно быть вышла. — Нету. За воротами на лавочке девочки соседские сидят. Говорят, не выходили. Смутное беспокойство сразу же шевельнулось у меня, но я сказал на­ смешливо: — Не взял же ее монах с собой на небо?.. Шалость какая-нибудь. Через забор полезла. Лежит где-нибудь в саду. — Через забор!—укоризненно покачала головой старуха. Она ушла, и мы опять остались вдвоем. Ларионов усиленно курил, огля­ дывался по сторонам, всматривался в темноту. Так прошло с полчаса. Я встал. Ларионов поднялся вслед за мной. При свете луны, высоко под­ нявшейся над головой, мы смотрели друг на друга, пораженные одной и той же мыслью. — Но как они могли попасть гуда?—прервал я молчание.—Дрова в углу, в стороне от калитки. И тут опять пришла мать и сказала дрожащим голосом: — Дрова... — Что?..— крикнул Ларионов?. — Я не знаю, но...— старуха дрожала,—но на всякий случай разберите кой-какие поленья. Мы побежали из сада, обогнули дом и опять стали возле дровяной кучи. Неверно освещенная луной, она казалась призрачной и страшной. — Давай!— крикнул Ларионов и первый стал отбрасывать далеко в сто­ рону поленья. Я стремительно последовал его примеру. Тяжело дыша, не обмениваясь ни словом и не замечая усталости, мы с лихорадочной быстротой делали свое дело. Из дому старуха вынесла фонарь. Она стала позади, высоко держа тусклый садовый фонарь дрожащею рукой. При жалком его свете вся наша группа напомнила мне средневековых гробо­ копателей. Это чуть не вызвало у меня приступ смеха, но я подавил его с ужасом. И вот я почувствовал, что захваченное мной в полутьме полено не под­ дается моим усилиям, и почти в то же мгновение я увидел, что это не полено, а нога. Нога, обутая в сапог, выглядывавшая из-под горы еще неразобранных дров. — Сюда!., вот...— крикнул я, и они оба бросились ко мне. С нечеловеческой быстротой мы разбросали дрова по сторонам. — Это был монах?—спросила жена. — Он, конечно. И Ирина. Они были раздавлены и мертвы. Я помню, что взял фонарь из руки старухи, чтобы лучше рассмотреть тела. Самое интерес­ ное было во взаимном положении тел. Оно показывало с очевидностью, что обвал дров застиг их в момент полового сношения. — О!.. — Я стоял несколько минут в оцепенении. Ни стона, ни звука не разда­ лось за моей спиной. Когда я оглянулся, я увидел, что старуха сидит на дровах

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2