Сибирские огни, 1928, № 2
Вдруг звуки, донесшиеся из кабинета, привлекли ее внимание. Оттуда доносился мелкий ровный хруст, словно кто-нибудь быстро-быстро грыз сухари. — Господи!—Подумала она радостно.—Да неужели он кончил свою голодовку?!—Она послушала еще: да, грызет!., только странно как-то, со всем не так, как обыкновенно... Ксаверия Карловна заглянула в замочную скважину. Возле небольшого круглого столика, стоявшего посреди кабинета, си дел, откинувшись в кресле, бледный Ферапонт Иванович и смотрел на тарел ку с сухариками. Только вглядевшись, Ксаверия Карловна увидела, что пять или шесть мышей сидели в тарелке и, не обращая никакого внимания на Ферапонта Ива новича, словно его тут вовсе не было, грызли его сухарики. Мыши были так близко от него, что он легко мог достать их, слегка протянув руку. Они то соскакивали с тарелки и, нюхая воздух, покрапывали своими лапками по железу подноса, то снова взбирались в тарелку и прини мались грызть. А он сидел неподвижно, и слабая улыбка блуждала по лицу его. Невольный крик вырвался у Ксаверии Карловны, мыши бросились в сто роны, и с мягким стуком посыпались со стола. Ферапонт Иванович вздрогнул, и гневное лицо его оборотилось в сто рону двери. 4. Путь к проруби. Может быть, где-нибудь в подсознательной памяти Ксаверии Карловны остался библийский рассказ о том, как Давид боролся с меланхолией царя Саула игрою на арфе, а может быть, просто энергичная женщина в отчаянии ухватилась за первое, бывшее поблизости средство, чтобы вернуть супруга к сознанию действительности, но как бы там ни было, в один прекрасный день Ферапонт Иванович, вздрогнув весь, сорвался с своего дивана, на котором он лежал неподижно, и с диким, как-бы пустынным взором, стоя посреди комна ты, стал прислушиваться. «Да—пианино, но откуда! Неужели у нею галлюцинации?.. Но, ведь, он принял все меры!»... Ферапонт Иванович кинулся к двери, он распахнул ее... В столовой стояло пианино, и Ксаверия Карловна уверенно и с вооду шевлением играла что-то из Скрябина. — Пианино!—крикнул Ферапонт Иванович.—Пианино!—повторил он. задыхаясь,—откуда оно- здесь?!. Ксаверия?!. Ах!—вскрикнула мадам Капустина, притворившись испуганной, и сжа ла виски.— Как ты меня испугал. Но он ничуть, кажется, не был этим растроган. — Я тебя спрашиваю, что это такое, откуда попало к нам пианино? — Как—откуда?—удивилась Ксаверия,—из детдома. — Из детдома?!. — Ну, конечно. — Да кто это посмел?!. Без меня, без моего ведома?!—горячился Ка пустин. — Я распорядилась,—стараясь быть спокойной, ответила Ксаверия Карловна.— А что же здесь такого скажи, пожалуйста, ну?!—стала она пе реходить в контратаку.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2