Сибирские огни, 1928, № 1
П. С. Парфенов (Алтайский).—«На соглашательских фронтах». Изд. «Москов- ский Рабочий». Стр. 208, Ц. 1 р. 40 к. В номерах 11 и 12 журнала «Пролетарская Революция» была помещена статья т. Парфенова—«Переговоры с команодванием белых сибирских армий в 1920-21 г.г.» В этой статье т. Парфенов, работавший те годы на Дальнем Востоке, дал довольно интересные воспоминания о той обстановке, в которой приходилось быть в При- морье, и тех переговорах, которые он вел со всевозможными белыми и розовыми генералами, полковниками и атаманами. Воспоминания эти подкреплены рядом до- кументов. Вышедшая под совершенно новым заголовком книга «На соглашательских фронтах» представляет из себя только несколько видоизмененную и дополненную статью из «Прол. Рев.», а изменение заголовка и отсутствие в предисловии всякого нам ка на то, что представляет из себя книга, может ввести в заблуждение чита- теля, приобретающего эту книгу. Нам хотелось бы отметить эту книгу, как довольно редкий образец «свое- образного» цитирования документов. К историческим документам, если они приво- дятся именно как документы (а не пересказ их), в исторической литературе приня- то относиться довольно бережно. И если автор в двух своих статьях, цитируя одни и те же документы, цитируют их разно, остается только вообще перестать верить автору. Мы не имеем достаточно времени, чтобы связать все цитированные т. Парфено- вым документы, но вот несколько параллельных текстов. Цитируется телеграмма атаману Семенова. В «Пролетарской Революции». (Стр. 168). В книге «На соглаш. фронтах». (Стр. 42). «Непризнание делегации Забайкальского «Непризнание делегации Забайкальского правительства свело на-нет всю работу правительства сведет нанет всю работу Ооя по об'единению края, о чем я преду- Ооя по об'единению края, о чем я преду- преждал неоднократно японцев» преждал его неоднократно». Цитируется запрос коммунистов в народном собрании, и цитируется в ковыч- ках. В «Пролет. Револ.». «Во Владивостоке он остановился в японской гостинице» Цитируется в кавычках разговор т. щатицким. В «Пролет. Револ.». (Стр. 170). «Атаману я доложил результаты нашего разговора. В силу неизвестных вам обстоя- тельств, обстановка складывается благо- приятно для решения вопроса, согласно на шего отдельного разговора в моем вагоне, но' в силу понятных вам обстоятельств, теперь больше, чем когда-либо, необхо- дим ваш приезд в Читу, иначе может быть совершенно нежелательное отклонение от планомерности. Никифоров. Информируйте ясно факти- ческое положение дел. В чем может быть отклонение и по каким ппичинам? Пони- маю отклонение от намеченной мною .с вами линии частных разговоров». И т. д. и т. д. Ряд изменений и дополнений, приведенных т. Парфеновым, только вызывает недоумение. Напр., указывая на разговор т. Никифорова с Хре- щатицким об отречении Семенова, в «Пролет. Рев.» он пишет: «Никифоров еще раз переговорил с ген. Хрещатицким «на чистоту»,—Семено- ву было предложено отречься от власти» и т. д. (ст. 169). В книге этот разговор «дополнен» так: «Красная армия изнывала в боях и нуждалась в поддержке свежих сил, поэтому Никифоров заговорил с Хрещатиц- ким языком «русского человека» и очень горячо указывал ему на необходимость для атамана в «интересах родины» поехать на борьбу с бело-поляками» (стр. 46). Сама по себе книга может быть и могла быть интересной. Но кто поручится за невозможность выпуска еще одной книги с новым заглавием, где документы и разговоры будут изложены опять по-иному? _ _ А—н~ В кн. «На согл. фронтах». «Он остановился в квартире японского главнокомандующего». Никифорова по телеграфу с ген. Хре- В кн. «На согл. фронтах». (Стр. 47). «Атаману я доложил результаты наших переговоров. Обстановка складывается вполне благоприятно для разрешения во- проса, согласно нашего последнего разго- вора в моем вагоне, но в силу понятных г:ам обстоятельств, теперь более, чем ко- гда-либо, необходим ваш немедленный приезд в Читу, иначе может быть совер- шенно нежелательное отклонение от на- меченной линии действий. Никифоров. Информируйте ясно факти- ческое положение дел. В чем может быть отклонение и по каким причинам».
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2