Сибирские огни, 1927, № 4

траурным грузом) вкатили в огромный полутемный сарай. Здесь на низких нарах сортируют привозимые части, отбирая наиболее годные для консервов. Работа по выбиранию мяса из известковых панцырей производится преимущественно вручную. Вручную же наполняются и консервные жестян­ ки, поступающие потом на автоматические весы и штамповальную машину. Дальше банки прогреваются вторично, для обезвреживания воздуха, и крышка приштамповывается наглухо. Получаемый консерв относится к «пи­ щевым», т.-е. из него можно готовить различные блюда, по желанию. Ника­ ких специй, кроме небольшого количества соли, в консервах этих нет. Относительно техники крабоконсервного дела надо сказать, что она имеет з а собой еще очень незначительную давность—дело только что начало развиваться, и развитие идет так напористо, что подчас не поспеть за ним бедному заводу. А японские заводы, конечно, очень далеки от последних достижений в: области техники консервного дела. Выстроены эти заводы во времена уже до­ статочно отдаленные, а теперь, в связи с огромным ростом нашей рыбной государственной промышленности, все увереннее чувствуется близость сосре­ доточения всего консервного дела в руках государства. В Усть-Камчатске, например, нынешнее об’единенное госпредприятие устраивает свой консервный завод по последнему слову техники. Оборудова­ ние этого завода, снабженного новейшими специальными машинами из Амери­ ки, ставит далеко позади, по количеству продукции, все остальные заводы Камчатки—и японским фирмам конкурировать с нашим заводом будет не под силу. Поэтому сейчас частники работают без особых з атрат на машины и ин­ вентарь, заменяя недостатки механизации усиленной эксплоатацией беззащит­ ного японского рабочего. Готовые банки с консервами закупориваются в деревянные ящики, ско­ лачиваемые здесь же, на заводе, по стандартизированным готовым частям— и через какую-нибудь неделю после заготовки свежие консервы поступают на рынок. Значительную поддержку частному капиталу тут оказывает еще широ­ кое развитие транспортных средств: фирма Ничиро располагает целым паро­ вым флотом, и почти ежедневно в течение всего сезона на горизонте видны дымки— всюду снуют пароходы, переходя от завода к заводу и собирая го­ товый продукт. И так как завод с принадлежащими ему морскими рыбо и крабокон­ сервными участками насчитывают, наверно, более тысячи рабочих, то, при приближении парохода, мобилизуется вся рабочая сила и непрерывной че­ редой, вплотную друг за другом, переползают новенькие звонкие ящики из темной пасти пакгауза на кунгасы, и пароход загружается со сказочной быстротой. Обширный морской транспорт—несомненное преимущество, которым по­ ка еще обладают японцы. Нужно и в этом их обогнать. На консервы идут только отборные части краба. Освобождающийся и з ­ вестковый панцырь вместе с теми частями, которые обработке не подлежат, отвозится на свободную площадь и раскладывается для просушки на земле. Участок, примыкающий к заводу,— примерно, половина квадр. версты— сплошь выстлан пупурно-зеленым ковром звучно хрустящих крабовых скор­ луп, издающих сладковато-жирное густое зловоние. Стаи откормленных, бес­ печных от обилия пищи, изумрудных мух с грозным жужжанием носятся в облаке отвратительного смрада, нависшем над этим крабовым кладбищем. Из этих высушенных крабьих панцырей потом вырабатывают, посред­ ством выжиганий, особый род удобрений. Чуть не по Маяковскому— «на пепельницы черепа...».

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2