Сибирские огни, 1927, № 4

годня приглашен к Колчаку, и он говорил мне ядовитые речи по поводу латы­ шей и их батальонов, которые он предписал расформировать. Это было вы­ звано опубликованием в Новониколаевске листка с призывом к рекрутам этой национальности, формирование особой части, которой Мартель одобрил в конце октября 1918 г. во Владивостоке. Перепалка была горячая. Мне пона­ добился добрый час, чтобы заставить его понять, что, прежде всего, латыши находятся не под его, а под моим командованием и, затем , что с русской точ­ ки зрения было бы опасно проявить жестокость по отношению к иностран­ цам в связи с призывом нескольких сотен людей, что, напротив, было бы вы­ годно выразить в этом вопросе либерализм, тем более, что эти боевые еди­ ницы были ранее утверждены омской директорией. Сохранять хладнокровие, чтобы образумить человека, который не владеет собой, до того' момента пока он не придет в равновесие—утомительно для нервов. Взрыв прошел, и вот Колчак снова спокоен, и стал даже любезен. Мы говорим о русской авиации... и он просил меня снабдить его французским офицером, который мог бы ор­ ганизовать ее... 3 апреля. После полудня я говорил с Колчаком о ряде текущих дел, сающихся фронта, а также о прибытии артиллерийского материала... Спо­ койно беседуя, мы коснулись вопроса об иностранцах (латышах, сербах и пр.). Он вскипел, как молочный суп, и начал резкими выражениями изливать свои жалобы на них. Он ссылается на свидетельство полковника Уорда, ко­ торый счел их опасными и подлежащими расформированию. Я быстро пре­ рываю разговор на эту тему, ограничиваюсь лишь возражением, что в этом вопросе Уорд не беспристрастен, т ак как он, отчасти благодаря своей соб­ ственной оплошности, имел в Красноярске неприятное столкновение с сер­ бами, которые, по правде сказать , действительно ни на что не годны. Я предо­ ставил русским властям полное право распоряжаться сербами, как им будет угодно, но русские этим правом не воспользовались. Я занят, как он знает, последовательным упорядочением всех этих иностранных отрядов, согласно повторным инструкциям, которые я получил от их правительств, но я должен заявить ему, что считаю Уорда человеком несведущим, неинтеллигентным и преисполненным сознанием собственного значения, которое, однако, никем не разделяется. Не зная русского языка, он позволяет руководить собою супру­ гам Франк, двум пройдохам и шпионам. Колчак переходит затем к разговору о чехах и в резких выражениях осуждает их враждебную позицию, чреватую большими опасностями, что в конце-концов принудит его разоружить их силой: он сам «станет во главе своих войск, прольется кровь» и т. д., как обычно. Он долго распростра­ няется на тему об отсутствии у чехов уважения к русским, говорит о их не­ почтительности по отношению к иркутским властям. Он обвиняет их в дер­ зости на том основании, что они требуют, в целях охраны железнодорожно­ го пути, права самостоятельного распоряжения во всей отчужденной зоне и право об’являть военное положение там, где они сочтут это нужным. Я от­ вечаю мягко и ясно, что его опасения ничем не оправдываются. Я стараюсь достигнуть доброго согласия, но ничуть не могу помочь делу: русские, на всех ступенях, полны недоброжелательства, которое очень затрудняет мои усилия. В своем же глазу они не видят бревна. В столкновении с генералом Артемьевым*) я не могу обвинять чехов. Они враждебно относятся к чело­ веку, который заявляет, что он является их врагом и предпочитает видеть в Иркутске скорее немецких офицеров, чем чехов. Добавлю, что в конце ян­ варя Артемьев говорил мне самому такие вещи, которые вполне подтвер­ ждают эти слова. *) Комендант Иркутска.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2