Сибирские огни, 1927, № 4
„Отрывки из моего сибирского дневника". Ген. М. Жанен. Перевод с французскою Н. Изонги. От редакции. Дневник генерала Жанена, который в периоде интервенции в Сибири стоял во главе французской миссии и во главе командования союзными войсками, несо мненно представляет большой интерес. Отдельные записи дневника проливают некоторый свет на кое-какие истин ные намерения интервентов, особенно англичан и американцев. Дневник, кроме то го, сообщает некоторые мало известные факты и затем подтверждает некоторые такие факты, о которых до сей поры приходилось только догадываться. В этом от ношении несомненную ценность представляет, например, категорическое и неопро вержимое утверждение Жанена, что в деле свержения Директории и возведения Колчака на диктаторский трон англичане принимали активное и даже руководя щее участие, а это до сей поры английской дипломатией упорно отрицается. Мно го других ценных утверждений, а равно метких характеристик рассеяны в днев нике Жанена. Однако, читая этот дневник, ни на минуту нельзя упускать из вида, что он написан человеком обозленным, человеком, самолюбие которого было уяз влено тем фактом, что, несмотря на все старания, ему никак не удалось стать во главе и играть первую скрипку в концерте союзных интервентов. Жанен, однако, берет реванш тем, что значительную долю ответственности за неудачный исход колчаковский авантюры взваливает на плечи англичан, в частности на плечи Нок са. Сам же Жанен «умывает руки». Нам нечего брать под защиту Нокса. Можем только сказать, что Жанен и Нокс друг друга стоят. Сожалеть приходится только о том, что мы лишены сейчас возможности привести дневник полностью, так как до сих пор Жанен опубликовал только от рывки из своего дневника. Эти отрывки напечатаны в издающемся в Париже фран цузском журнале «Le monde Slove» («Славянский Мир»), в №№ 12 (декабрь) 1924 г., 3 (март) и 4 (апрель) 192-5 г. Жанен, понятно, всячески старается внушить читателю, что записи этих отрывков сделаны чуть ли не с эпической беспристрастностью летописца. Не труд но, однако, подметить, что некоторые из них подверглись позднейшей редакцион ной обработке. Иначе бы выглядели многие записи, если бы, несмотря на царившую в Колчаковии мерзость запустения, счастье улыбнулось Колчаку и ему удалось бы совершить торжественный в’езд в Москву. Иначе бы выглядели эти записи даже в том случае, если бы в этом торжественном в’езде Жанен участия не принимал, как того требовали русские колчаковцы в те дни, когда им казалось, что до Москвы рукой достать. Не вдаваясь в детальный разбор публикуемых отрывков, считаем необходи мым только заметить, что напрасны все попытки Жанена совершенно обелить че- хо-словацкую армию, которая находилась в его прямом подчинении. Кто был тогда в Сибири, кто мало-мальски знаком с интервенцией хотя бы только по литературе, тот знает, что чехо-словацкое войско было далеко не столь доблестно и благород но, как это сейчас старается изобразить Жанен. Ни единым словом Жанен не упо минает о тех порках, расстрелах, насилиях, и, наконец, издевательствах, которые чинились «доблестными» чехо-словаками даже над мирным населением. Ни единым словом Жанен не упоминает о тех грабежах, которые «бескорыстные» чехи обыч
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2